на главную
об игре
DOOM 3
05.08.2004
Перевод
Комментарии: 12
сначала
лучшие
Ваш комментарий
По ходу, её пока не существует, сегодня целых два часа сидел в инете, ничего не нашёл. купил DOOM англ. версию и через три дня появился перевод от Фаргуса, вот облом. Я думаю, что перевод не помешал бы...
Наврядли...3 августа в свет игрушка вышла...Хотя всё возможно!Лично я играю в русскую.Я русскую и английскую версию купил на 2 CD.
На 2CD? Никогда не видел. И как? Играбельно? К стати, в переводе только титры с целеуказанием или переведены все эти сообщения, всяческие данные, которые он там получает. Лично я просто запарился, из аглицкого текста можно понять(мне) меньшую половину, чего от меня требуется. В итоге квест какой-то а не шутер, а жаба душит покупать руссифицированную версию, на хрена два комплекта DOOMа...будем искать патчи...
Как?Да всё нормально!Графика ничаво.Звуки такие же как у всех.В игре ролики не переводит.Зато на всех ПК всё по-русскому.Да короче всё кроме роликов переведено.
И она требует второй CD для игры вставлять.Впрочем скоро этот рефлекс мы вылечим)
Незнаю...Если скажешь как, я может "выжму" из игры этот русский и пришлю тебе.
Thanks! Попробую узнать, как это можно проделать!
Пробуй
Кому нужен перевод заходите сюда...
http://www.doom3.ru/forum.php?fname=name_def&mode=5&id=46982&num_msg=1&n=15
К сожалению перевода там нет. Есть только обсуждение его...
Протри глаза, самый первый топик называется "Для тех, кто плохо в школе учил английский :)", там две ссылки на две версии перевода.
Для тех кому лень читать:
Ссылка на полный перевод http://desmusic.nm.ru/doom3_rus2.rar
Перевод есть на http://stormzone.org/
Где можно скачать русификацию?
Спасибо.