на главную
об игре
Dying Light 27.01.2015

Обсуждение озвучки

Озвучка есть на всех языках, кроме Русского. Это написано в стиме. + в геймплее рус. версии мы не видели Русс. дубляжа.
Неужели наши локализаторы так обленились?

Комментарии: 31
Ваш комментарий

Нужно помочь локализаторам. Чтобы в следующий раз понимали чем обернется отсутствие субтитров на русском.

29

Не правда, там еще нету японского и голландского языков :)
Ну, а так-то обидно немного. Просто игра очень быстрая(много движения и т.д) и придется быстро читать, что в быстром движении не слишком-то удобно(хотя сам очень люблю игры в оригинальной озвучке и с сабами). Но играли в такие игры раньше, поиграем и сейчас, главное, чтобы нам не пускали пыль в глаза и игра и в правду была хорошо, как её рекламировали.

24

YamyyYamyy
cстранно ведь dead island было на русском но разрабы одни и те же 0_0

13

Ладно бы если игра была ток на Английском было бы не обидно , но когда игра на всех языках и нет Русского такое ощущение что Русских нет

11

Все зависит от уровня языка. Если красивый язык, как в играх от Биовар, то я все понимаю и даже повторяю. А если как в Биошоке и Борде 2, то это неуважение разрабов, которые сплошной урбанизм и жаргон приправляют убогими, еле читабельными субтитрами, на цветастом фоне.

10

YamyyYamyy
Локализаторы не обленились, просто не осталось крупных локализаторов у нас есть те кто может текст перевести но озвучку к несчастью нет так что учи язык хДД

6

n0t1hing
Ты и так не собирался покупать, в оправдание этому любую причину найдете.

Мое отношение к этому нормальное, не первая игра которая этим выделяется.

5

Значит не верят что игра хорошо продастся.

3

Linchi
Дааавно уже пора понять, что Российский игровой рынок не в приоритете для оффлайн проектов и в большинстве случаев будет без озвучки , а учитывая сложившуюся ситуацию , нужно сказать спасибо, что воообще сабы имеются .

3

К сожалению, локализация убивает акценты героев, вроде все разговаривает на инглише, и Техасец, и тот парень из Дублина, и этот причудливый Шотландец, но какова разница!
Дубляж должен быть, но обязательно, с возможностью его отключить и поиграть на языке оригинала.

3

странно,но так мало тем по поводу данной игры,она вовсе не популярна?Ну а по озвучке даже не знаю,прям нас так ненавидят,они либо вообще не делают озвучку русскую либо делают,но с таким желанием,что это слушать невозможно

2

По моему это не локализаторы обленились, а разработчики пошли жадные до бабла!!!
Зачем платить третьим лицам за некоторые локализации, если можно просто субтитры запилить и дешево и аудитория всё равно схавает, а куда деваться? Приходится терпеть! Но, мне, например, на своем родном языке как-то интересней играть, нежели на буржуйском!!!
Если бы у нас было представительство Techalnd и у нас был бы дубляж)))

2

конечно жалко что не переведут игру,ну думаю будет и так интересно играть

2

Сил 1С хватило только на трейлер :D

2

Русский дубляж игре бы не помешал, т.к. бегать и читать субтитры не совсем удобно, но он не обязателен. Английская озвучка здесь очень хороша, прям-таки радует слух.

2

IceDMC
Ты прав тут не поспорить если так дальше пойдет ток на Английском все игры будут и для России в 3 раза дороже))

1

Linchi
Цена и так в 2-3 раза местами повысилась, а то с каким отношением подходят локализаторы к продуктам игровой и кино деятельности вообще порой меняет отношение к таковым , меняется смысл текста , что в итоге приводит к потере интереса и гневным отзывам.

1

Это печаль хочу вам сказать, большая печаль, одна надежда на добровольные студии озвучания на подобии GameSVoiCE.

1

А разве есть озвучка? На инглише и то отстой.

0

Политический флейм на сайте недопустим. Нарушители будут обдумывать свое поведение от 2 недель до 1 месяца.

0

AlSar
ого, что так правила ужесточились? 1 месяц за флейм много, или это с учётом предупреждений и банов?.
__________________-
В последнее время нормальных переводов вообще нет, разленились локализаторы. Нет Акеллы, нет и переводов.

0

кстати интересно - почему озвучки нет. обычно игры подобного плана дублировались. шутерок от первого лица. болтовни мало в кои веки не ыффект массы. ослабление рубля вряд-ли так что либо это решение локализатора либо разработчика.

0

да наверно будет озвучка рептайд же не сразу перевели )

0

Озвучка, камрады, бывает разной. Я попал под серьёзное дерьмо (с)
Сделали полноценные субтитры, игровой интерфейс, ценник....гуманный.
А вот голос главного героя, от Криса Редфилда, к которому уже привык по RE........надеюсь быстро привыкнуть.

-1

Так даже лучше. Люблю слушать на английском) Улучшать восприятие английского на слух.

-5

Абсолютно по барабану на русскую озвучку! Даже хорошо что ее нет, в оригинале всегда больше нравилось, но, конечно, для тех кто не знает англ., вглядываться в субтитры это может не комфорт. Сегодня знать английский это стандарт я считаю

-5

Посмотрел геймплей этой игры и знаете что-то совсем не впечатлило, беготня какая-то сплошная с прыжками и кувырками и все аркадно выглядит,а давно хочется чего-то более мрачного и драматичного, так как "одни из нас" пройдена уже в 4-й раз.
ps вангую - будет очередной польский трешак

-8

NonDeRwaY
А мне наоборот нормально :) Иногда оригинал лучше нашей озвучки,приятнее.

-8

качественная озвучка столь редко радует ухо, что пусть лучше не будет.
Зы- Пусть они лучше по-человечески хоть сабы переводят

-25