на главную
об игре
The Elder Scrolls 5: Skyrim
11.11.2011
Озвучка
Комментарии: 4
сначала
лучшие
Ваш комментарий
Отлично они её перевели, ничем не хуже англ.
Что-то пропустить легко особенно когда неписи начинают хором болтать.Есть квесты без маркеров, а описание квестов довольно скупое. Так что надо прислушиваться к тому что говорят некоторые НПС
если специально не извращаться, то озвучка будет на том же языке, что и текстовка.
причем чтобы расцепить озвучку аддонов - извращаться придется уже довольно сильно (выдирать и распаковывать звук из контейнеров)
если есть достаточные навыки в восприятии разговорного английского - то лучше оригинальная, она точно атмосфернее. Заодно дополнительно потренируешься - язык там несложный. Если нет - то и русская сгодится, там не настолько много мест где переводчики налажали чтоб об этом беспокоиться.
mad wolf
В принципе я английский хорошо воспринимаю: вполне могу пройти игру на полном английском (озвучка+текст), при этом поняв весь смысл
Вот на днях я собираюсь купить эту наизамечательнейшую игру в Steam. Так с какой озвучкой лучше играть: оригинальной или русской? Сам предпочитаю оригинальную, но это же RPG с массой диалогов, возможно что-то упустить по мере прохождения, играя с такой.