на главную
об игре
Portal 10.10.2007

Помешались ли вы на Still Alive?

Очень классная на мой взгляд финальная песенка. Вот только перевод... общий смысл понятен,
но вот некоторые фразы я не вкупил. Кто нибудь может полностью перевести?
Другим наверное тоже было бы интересно почитать.

Комментарии: 185
Ваш комментарий

Я проходил Портал ночью и когда добрался до конца, уже порядком устал, и пыл просто потрясен и подавлен дикой психоделикой, царящей в игре. И когда я услышал эту песню, я вообще выпал... Во-первых, мелодия... чарующая, странная... Во-вторых, слова. Слова убойные, психодельные, на мозг давят... С юмором, чуть сарказма. даже Черную Мезу кольнули :) Меня эта песня просто задавила. Я сидел под впечатлением еще 10 минут, и долго не мог уснуть.

Что интересно, когда я первый раз слышу какую-нибудь пенсю, я ее через сутки уже не могу вспомнить. А эту помню до сих пор

3

Это было триумфом
Отмечу я здесь:
ГРОМАДНЫЙ УСПЕХ!

Сложно преувеличить
Моё удовлетворение

Aperture Science
Делаем, что должны
Потому, что можем

Для пользы всех нас
Кроме тех,
Что уже умерли

Нет смысла плакать
По каждой ошибке
Просто пробуй дальше
Пока тортик не кончиться

И здесь вершина науки
И вы делайте точное оружие
Для тех, кто
Всё ещё жив

Я не сержусь
Сейчас я по-настоящему честна

Хоть и разбили вы моё сердце
Убив меня

И разорвали на кусочки
И бросили их все в огонь

Это принесло мне боль, потому
Я была так счастлива с вами

Эти кусочки данных создают
Прекрасную линию
И мы, после беты,
Выпустим вовремя релиз

Я рада, что была сожжена
Я помню обо всем, чему я
Научилась у людей, которые
Всё ещё живы

Уходи и оставь меня
Думаю, я предпочту
Остаться внутри

Может, Вы найдёте кого-то ещё
Кто поможет Вам...

Может Black Mesa?
Это была шутка
Ха-Ха
Никогда в жизни!

В любом случае тортик великолепен
Он сочный и нежный
Вот я тут всё болтаю,
А наука меня ждёт

Стоит мне взглянуть наружу
Я рада, что я - не вы

Мне нужно провести ряд экспериментов
И закончить исследования тех, кто
Всё ещё жив

Верьте мне, я
Всё ещё жива

Я создаю науку, я
Всё ещё жива

Я чувствую себя фантастически, я
Всё ещё жива

Пока вы умираете, я
Всё ещё жива

Вы всё умрёте, а я буду
Всё ещё жива

Буду жива
Буду жива

1

вывод-с машиной ничего не стало плохого, своего глэдис добилась, а дура-героиня идет лесом. А мы жуем тортик

1

тортик тебе в конце дают)) такой шоколадный) ммм...

1

mr.GangStAR
Друк, ты в портал-то играл? оО Если что, то там с самого начала говорят про тортик.

1

Этот тортик - награда за успешное прохождение испытаний.

1

Клёвая песенка. И она утверждает, что будет продолжение, хотя после финального ролика можно судить, что ожидается несколько сотен эпизодов(Насчёт сотни - это шутка. Кто рорлик смотрел - поймёт).

1

А может выложит кто, скачать да послушать)??

1

Может Black Mesa?
Это была шутка
Ха-Ха
Никогда в жизни!


Намек на то что нас с Гордоном, может сведут?

1

Песенка классная +1

Вот. кто хочет послушать http://stream.ifolder.ru/3863665

1

Друк, ты в портал-то играл?

Пока нет и сильно об этом сожалею. Про тортик я конечно ступил, просто первый раз его упоминание встретил, вот изадал вопрос.
А песенка прикольная, мне понравилась. И голосок там такой прикольный. Это ГЛэДОС всю игру таким голоском говорит?
Vion28 +1111

1

А из игры её выдрать можно?

1

Самому, имеется ввиду. У меня пиратка.

1

утебя запакованная в архивы пиратка, или там есть папки соунд\мьюзик?

1

Всё, я нашёл. \OrangeBox\portal\sound\music\portal_still_alive.mp3
А Глэдос всё таки милашка ^__^ прошёл игру с английской озвучкой, если на руском она просто стервозная негодяйка, то в оригинале у неё такой миленький голосок =) Я понял почему главный герой - девушка. Мужики там остовались и гладили её нежные модули, целовали её прекрасные манипуляторы... Глэдос, будь still alive, я всё прощу =)

1

Народ выручите реально, какой прогой лучше записывать звуки чтоб без всяких там примыканий и тому подобное.
У меня просто звуковая карта Creative Sound Blaster X-Fi Elit PRO и у неё есть свой рекордер,но он атстойный и с глючками пишет.
Просто мне хотелось бы как я звук слышу в колонках так и записывалось бы.
Подскажите какую пргу для этого нада?

1

Блин зря я её качал и выризал, эта песня в игре была в паке чёрт, чёрт, чёрт, но всё же народ подскажите прогу, для записи музыки.

1

Пацаны, а где можно выдрать эту песню в лицухе? У меня джевел, поэтому диска с музлом нету.

1

gcf scape вам в помощ, он выдираел из лицух файлы нужные, точнее открывает их архивы, а музло в архиве портал контент

1

C:\Program Files \Valve \OrangeBox \portal \sound \music
Вот тут она лежит попробуйте поискать там тока у меня пиратка и на счёт лицух я не знаю.

1

Это ГЛэДОС всю игру таким голоском говорит?
Да.

1

Чуваки! Я не знаю, боян ли это или не боян, но я только что выяснил, что Эллен МакЛейн не впервые участвует в озвучке валвовских игр.
Только что я смотрел финальные титры в ХЛ2. Оказывается, она там озвучивала девушку-диспетчера ГО в английской версии. Помните: "Подавить. Меч. Стерилизовать."?

1

Она поёт "И мы, после беты, Выпустим вовремя релиз", эт типа только бета версия, а рализ потом будет... Так чтоли получается?
Песня ваще супер! Голосок улёт! Прохожу игру второй раз - убивать её так неохота...=(

1

portal/music/portal_still_alive.mp3 вот эта песня
я кстати пытался поставить сиреневый шар на место - нифига

1

фикс к песне:

1) откройте gcf/portal/resource
2) распакуйте файл portal_russian.txt в папку steamapps/account/portal/portal/resource
3) найдите строку "portal_lyrics_64"
4) замените в ней FAT на HAHA. FAT
5) фсё, песня пофикшена

1

Кстати, Ellen McLain - оперная певица. Это я узнал из коментариев разработчиков, которые есть в игре.

1

Я выложил песню сдесь на Playground(е)
Portal/разное/Portal "GLaD"

1

Мой ответ - ОНА СЪЕЛА МОЙ МОСК!

1

название темы - клон с нашалайфа)
понравилась, но моск фпорядке, иногда попадается в рандумном плейлисте

1

я знаю как в кратчайшие сроки возненавидеть любую песню =)

1

ну вооот.... прошел я Портал... Тема просто несусветная. Решился заглянуть что люди по этому поводу думают. Тоже все в теме. И песенка суперская, только вот петь яё по русски с тем переводом не получает. Решил запостить свой, типа, литературный перевод. Как говориться специальное спасибо Промту, и переводу что вверху этой ветки. Не судите строго))))

это - победа
и я отмечаю
ваш успех

во мне жИво
удовлетворенье

"Aperture Science"
и все что мы можем
делаем

лишь для тех
кто выжил здесь
а не выпросил смерть

От ошибок плакать
не надо, пойми,
ты попробуй снова
и тортик возьми

Здесь правит наука
вы её остриё
для тех кто все еще жив

И не сержусь я

теперь честна
как никогда

Хоть вы и разбили
мое сердце

Его вы порвали
порвали и бросили в огонь

Пусть от вас я боль терплю
за вас страдаю порой

А фрагменты данных
в линию создались
и мы после беты
запустим релиз

и я рада что смерть моя
была не с проста
я с теми кто жив просто жив



Теперь уходите

А здесь останусь
только я

найдите тех
кто, может,
вам поможет

Может Black Mesa?
это шучу ха-ха,
увы

Знаю тортик никогда
не забудете вы

Что же я болтаю
ведь дела меня ждут
жить, признайтесь сами,
вы хотели бы тут


А я снова поставлю
эксперемент
на тех кто все еще жив

Верьте мне, я
снова жива

я - наука, я
снова жива

фантастически я
снова жива

Пока вы мрете, я
снова жива

Вы все умрете, я
снова жива

Буду жива
Буду жива


Попробуйте попеть этот текст как говориться вместе со мной)))

1

да, конечно... аж даже полночи переводил....тут в рядошной ветке перевод мой))) песенка чо нать

1

"выпросил смерть
в линию создались"
промт жжот)))))

1

Я ж говорю, не судите строго))) Отсебятины, конечно, полно

1

Та че неплохо, мне нравится

вот этот фрагмент:
А я снова поставлю
эксперемент
на тех кто все еще жив

Былобы лутше так:

А я снова поставлю
эксперемент
над теми кто еще жив
:)

1

Мдя песенка супер, но понимает это только тот кто прошел портал.
Вот на мня например друзья смотрели с (недоумением это мягко сказано). Мы слушаем что-то типа Jane Air или [AMATORY], и тут я скидую себе на телефон финальную песенку и хожу тащусь.
Некоторые сначала думали что я просто прикалываюсь а потом когда выкупили что она мне внатуре нравится начали говорить фразы типа:
-Ты заболел
-Что головой ударился ну и тп.

1

Помешались спрашиваете? Посмотрите на мой ник)))

1

Вдвойне странно, что эта песня мне понравилась, ведь слушаю я электронику и рок. А тут ТАКОЕ. Может, над всеми нами ставят эксперимент? Как может понравиться эта песенка человеку слушающему Kovenant раз по 10 на дню?

1

Меня эта песня раздражает.=(

1

THEGOTHIC

Ага...Только для ритма слогов скорее

А я снова поставлю
эксперемент
над теми кто ВСЕ еще жив

И еще...

А фрагменты данных
в линию создались
и мы после беты
запустим релиз

Фрагменты не данных, а фрагменты ее сердца создались... рваные)))

Если кто что, давайте вместе до ума доведем. Если интересно, конечно)))

1

Классная песня, но не настолько, что бы быть помешанным...Вам слушать что ли больше нефега?

1

Вряд ли тут действительно помешанные есть. Просто понравилось нечто такое, что сильно непохоже на то, что мы обычно слушаем.

1

Блииин, я вас всех не навижууу!!! Была у мну пиратка ломаная, глючило вконце, и не слышал я этой песни. А теперь послушал и она съела мой моск!!!

1

Песня великолепная! Не зря ей (даже ей!) награду дали.

1

Песенка западывает в душу лишь одним ... голосом ... не даром сама актриса говорит что влюбилась в свой голос

1

to Костимилиан
какую награду????

1

Да песня просто супер. Главное что не попса + оперная пивица.

1

Я чет про награду за эту песню читал на ХЛ-инсайд, сейчас уже и не найду...

1

БЛИН Я ВООБЩЕ РЫДАЛ ! УБЕР ПЕСНЯ ! Щя аж всплакнул ещё !

1

Я на нее ремикс слышал, ни кто не знает где его мона скачать?

1

Я помешался на ВСЕЙ продукции VALVe пару-другую лет назад!

1

Да! Это супер! Наверно сказывается эффект контраста какой-то...
А хде говорите, перевод??? плз.

1

Эту песню я раньше слышал на диске навигатора,понравилась.А вчера,пройдя игру,удивился,узнав что она присутствует в титрах.Что сказать,под впечатлением от игры песня приобретает совсем другой оттенок,нежели просто так.Сразу вспоминается схватка с бредящим роботом-убийцей:)

1

Но ведь это песня написана именно под ПОРТАЛ!?
Если я хоть что-то понимаю в английском, там упоминается "Чёрная Меса" и сама эта лаборатория!?

1

всё просто, вышла игра, в навигатор пихнули саундтрек, он послушал саундтрек, а после раздобыл и игру

1

Классная песня!!! тлько её и слушаю)))

1

Песня супер, а слова в ней просто угарные =) Я крайне не завидую тем, кто не владеет английским в достаточной степени чтобы понять там текст :) Отличная штука, поднимает настроение изрядно.

1

2 majeX
А можешь слова написать, или ссылочку дать? А то уж очень любопытно)

1

да да песня супер
где качнуть можно?

1

2 3y61q
Качнуть можно с этого сайта, вон справа в разделе разное, оригинал и ремикс

1

Черт, утром тут пост написал, и весь день теперь эта песенка в мозгу играет...

1

песня рулеззззззззззззззззззззззззззз

1

ппц угарная песня. Понравилось упоминание о блэк мезе.

1

но ваще офигительная на плеере тока её и слушаю 8-)

1

Это ГлэДос поёт да? Я просто знаю, что поет та актриса, которая глэДос всю игру озвучивала. Это даже в коментариях разработчиков написанно в самой игре.

1

Супер песенка , такой подарок в конце игры я очень рад !!!
Глэдос спасибо за нее

1

я точно помешался на ней (уже десятый раз слушаю)

отличный подарок от ГЛэдоС

1

а у меня на плеере она 1 идёт^^

1

а у меня 197 !!! они там все по названию а у нее portal-still alive

1

хе а я приписал 1_thebest_stillallive

1

ооо. я еще осенью ее из архива игры выдрал и слушал до января. потом поднадоела. тока переслушиваю
maybe you'll find someone else to help you...
maybe Black Mesa?
that was a joke, ha-ha, fat chance

1

ее тетенька с довольно приятным голосом

1

ты это в мании посомтрел??
она этот голос в игре а песня -это другой чел

1

Нет. Гладос и певица - одна и та же женщина.

1

нет разные
тогда бы в иргомании так и написали что она поёт
даж если бы гоолос гладоса не был смодерирован всё равно было бы не похоже
опрос утсроим?

1

В игромании так и написано. Перечитай.

1

Я рад что есть кто-то, кто действительно помешался на этой песенке. Я её даже заучил. И это была моя первая песня. Не знаю почему, но она тоже просочилась в каждую клеточку моего тела.

1

))))Я тоже на ней помешался)).Единственная песня,которую я могу слушать вечно)

1

Написано что эта женщина озвучивает как гладос, так и исполняет песню Still Alive.
Февральский номер за 2008 год.

0

и еще ее можно услышать в тф2 (голос ведущего) и в халфе (патруль Комбайнов)

0

Эллен Маклайн - не просто хорошая актриса, но даже оперная певица! В комментраийх разрабов можно услышать ее истинный голос, ее слова о своей работе и даже отрывок ее пения. Ну, я не ценитель оперы, но звучит впечатляюще! :)

0

это ещё доказывает ,что игра профессионалов valve

0

Щас нашёл в файлах игры - отораваться не могу - уже 5 раз играет подряд. Даже странно что она мне понравилась я слушаю тока реп и рок..

0

А я сейчас не слушаю, хочу в ближайшее время переиграть в Портал и вновь почувствовать тот катарсис после финальной битвы под пенсю Глэдос... :)

0

Вот текст Still Alive
This was a triumph
I’m making a note here: huge success
It’s hard to overstate my satisfaction
Aperture Science
We do what we must because we can
For the good of all of us
Except the ones who are dead
But there’s no sense crying over every mistake
You just keep on trying till you run out of cake
And the science gets done and you make a neat gun
For the people who are still alive
I’m not even angry
I’m being so sincere right now
Even though you broke my heart and killed me
And tore me to pieces
And threw every piece into a fire
As they burned it hurt because
I was so happy for you
Now these points of data make a beautiful line
And we’re out of beta, we’re releasing on time
So I’m glad I got burned, think of all the things we learned
For the people who are still alive
Go ahead and leave me
I think I’d prefer to stay inside
Maybe you’ll find someone else to help you
Maybe Black Mesa
That was a joke, ha ha, fat chance
Anyway this cake is great
It’s so delicious and moist
Look at me still talking when there’s science to do
When I look out there it makes me glad I’m not you
I’ve experiments to run, there is research to be done
On the people who are still alive
And believe me I am still alive
I’m doing science and I’m still alive
I feel fantastic and I’m still alive
And while you’re dying I’ll be still alive
And when you’re dead I will be still alive

Still alive
Still alive

0

А вот перевод(не сам переводил, скачал с какого-то сайта)
Это было триумфом
Отмечу я здесь:
ГРОМАДНЫЙ УСПЕХ!

Сложно преувеличить
Моё удовлетворение

Aperture Science
Делаем, что должны
Потому, что можем

Для пользы всех нас
Кроме тех,
Что уже умерли

Нет смысла плакать
По каждой ошибке
Просто пробуй дальше
Пока тортик не кончиться

И здесь вершина науки
И вы делайте точное оружие
Для тех, кто
Всё ещё жив

Я не сержусь
Сейчас я по-настоящему честна

Хоть и разбили вы моё сердце
Убив меня

И разорвали на кусочки
И бросили их все в огонь

Это принесло мне боль, потому
Я была так счастлива с вами

Эти кусочки данных создают
Прекрасную линию
И мы, после беты,
Выпустим вовремя релиз

Я рада, что была сожжена
Я помню обо всем, чему я
Научилась у людей, которые
Всё ещё живы

Уходи и оставь меня
Думаю, я предпочту
Остаться внутри

Может, Вы найдёте кого-то ещё
Кто поможет Вам...

Может Black Mesa?
Это была шутка
Ха-Ха
Никогда в жизни!

В любом случае тортик великолепен
Он сочный и нежный
Вот я тут всё болтаю,
А наука меня ждёт

Стоит мне взглянуть наружу
Я рада, что я - не вы

Мне нужно провести ряд экспериментов
И закончить исследования тех, кто
Всё ещё жив

Верьте мне, я
Всё ещё жива

Я создаю науку, я
Всё ещё жива

Я чувствую себя фантастически, я
Всё ещё жива

Пока вы умираете, я
Всё ещё жива

Вы всё умрёте, а я буду
Всё ещё жива

Буду жива

Буду жива

0

Не очень перевод, совсем уж дословный...
Песня на самом деле хороша сама по себе, на английском. А все адаптации лишь ее коверкают. Ну как вот, к примеру, можно на хороший русский перевести строки:
And we’re out of beta, we’re releasing on time.
So I’m GLaD I got burned, think of all the things we learned.
Тут и игра слов, и скрытые значения... Потому она мне так и нравится... :)

Кстати, а кому еще за что она полюбилась?

0

Лично на меня песня особого впечатления не произвела, слушал её и до игры в Портал, и после.

0

Меня от ентой песенки торкает непадецки=)))))

0

Песенка понравилась голосок из песни кстати и турелям принадлежит.
PS: Кто знает как принять позу тусовшика, когда из огня выбрался?

0

первый раз не понял ей затем когда прошёл по второму разу игру сразу всё понял, и даже жалко как то этих туреллей.

0

Песенка понравилась голосок из песни кстати и турелям принадлежит.
^^ Мде, ну ты просто гений, это же очевидно ^^ Голос принадлежит оперной певице Эллен Маклейн (см. выше), она озвучивала GlaDOS, её же голосом говорят турели, а в Half-Life 2 она озвучивает голос "с неба", который мы слышим в Сити 17 ("Код: уничтожить, подавить, стерилизовать" и т.п.).

0

Ужас ^^ Не турелей, а GLaDOS - так называется наш противник, которого мы уничтожили, турели - всего лишь упраляемые ею (и то возможно, скорей всего они самоуправляемы) устройства, не способные даже на подобие мыслительных процессов - у них лишь одна-единственная программа - найти нас и уничтожить.

0

но кто-то же их настроил?

0

Клевая песенка, первый раз послушал зимой, очень забавная показалась. Сейчас прошел игру опять и теперь добавил в плейлист :)

Смысл у ентой песенки очень прикольный, особенно для меня в процессе изучения ИИ и нейронных сетей :))

0

Я её в тотже день залил на мобилу и на плеер, сейчас она у меня как звонок календаря (дела\заметки) уже много месяцев =) Наизучть выучил, чес слово, за пару дней!

0

Только что прошел Портал, классная песня! Не знаю чем понравилась: просто хорошая.
********
Ой! После 9 прослушиваний я, кажется сошел с ума. Так что Му-"Ha-Ha"

0

Подскажите пожалуста, где взять ремикс песни still alive который играл в игре, ну там еще так весело на трубе играли!

0

В смысле, песню из радио? Посмотри в звуках игры.

0

замечательная песня. чувствуешь удовлетворение от игры. пожалуй получше тортика)))

0

Друзья, я тоже попробовал перевести Still Alive. Пожалуйста, оцените со всей строгостью. Причем попробуйте сразу, читая, начать напевать – так быстрее поймете ритм (он в оригинале очень сложный, поэтому без музыки и с новыми словами его поймать нелегко). Я попытался в точности сохранить рифмы и смысл (пусть не дословно). Называется она теперь «Кто все еще жив». ))
Ну что, запеваем? ))

Прошло все успешно.
Я здесь отмечаю: БОЛЬШОЙ ПРОРЫВ.
Трудно передать, как я довольна.
Aperture Science. Мы делаем, можем и должны.
Дать прорыв для всех людей.
Но не для тех, кто уж мертв.

Тортик ждет тебя даже
После сотни неудач.
То, что ты делаешь – важно,
В неуспехе не плач.
Ты тоже двигаешь прогресс.
Старайся, чтобы не исчез
Надежды дух тех, кто все еще жив.
_ _ _

Я даже не дуюсь.
Вполне откровенна я сейчас.
Но я помню то, что ты проделал.
Разбил ты мне сердце.
И каждый кусок ты просто сжег.
Да болит, пока горит
Во мне восторг за тебя!

Вот строки кода и данных
Строят милый узор.
Мы все не идеальны,
В каждом есть свой Error.
Так что зови меня GLaD.
Я поняла, что смерти нет.
Но не для тех, кто все еще жив.
_ _ _

Но ты иди дальше.
А я предпочту остаться здесь.
Может кто еще тебе поможет.
Может, Black Mesa…
Ха-ха, я шучу. Конечно, нет.
Все равно, есть вкусный торт.
Он очень нежен и свеж.

Посмотри, я сгорела,
Но еще говорю.
Делая свое дело
Результаты я шлю.
На сегодняшний момент
Идет опять эксперимент
На тех людях, кто все еще жив.

И поверь мне – еще я жива.
Мне ХОРОШО, и еще я жива.
Будет прорыв, и я буду жива.
И ты умрешь, а я буду жива.
Я буду с теми, кто все еще жив.
ЕЩЕ ЖИВ. ЕЩЕ ЖИВ.

0

кул, правда в некоторых местах запинался, не идеально помню ритм) да и знать её нада наперёд чтоб петь

0

народ, вроде есть различные миксы этой песенки, в том числе и инструментальные (один из них играл в новогоднем ролике апертуре), никто не в курсе, где их все достать?

0

Инструментальный микс вроже играет из радио в игре? Эта мелодия есть в ресурсах, посмотри там...

0

я люблю эту игру и эту песню... еще ГЛэДОС и немножко куб:)
вот мой перевод... прошу заметить что некоторые обороты были взяты как есть или изменены у Zizi Firwolf j-Walker... с других форумов, одноко процентов 60 песни перевел и срифмовал сам.
Перевод нужен потому как человек дошедший до конца чувствует песню без понимания примерно так же как человек в игру не игравший...
Может удастся когда нибудь получить пусть не равноценный но хотябы близкий по тексту стихотворный перевод который можно спеть по русски?

Это победа
И здесь я пишу:
БОЛЬШОЙ УСПЕХ
И это даже больше чем хотелось
Центр порталов // Aperture Science это кому как... AS - правильно но петь не удобно
Работал во благо ради всех
Так как должен, ведь он мог...
Но не для тех кто погиб

Но нет смысла оплакивать каждый просчет
Ты пытайся снова, пока торт тебя ждет
А ружье в твоих руках
Было созданно для них
Для людей что остались в живых

И знай что не злюсь я
Я искренна так как никогда
Ты разбил меня и мое сердце
Порвал на кусочки
И каждый кусок теперь в огне
Это боль, ведь знаешь я...
Была так рада тебе

Из кусочков данных собирается смысл
Зевершили бету
Скоро новый релиз
Стала пеплом я теперь
Научилась я у них
У людей, что остались в живых

Иди и забудь все
А я здесь останусь все равно
Может кто другой тебе поможет?
Может Black Mesa?!
Я так шучу! ха-ха! смешно.
Все равно... ты торту рад?
Чудесный был аромат!

Хватит мне отвлекаться
Ведь наука не ждет, Я - не ты
Мне нужен конструктивный подход
Завершить эксперимент || И пойдет эксперимент
Нужно будет мне на них... || Проведу его на них...
На тех людях что остались в живых

И поверь я осталась жива!
Я вся в науке и пока что жива!
Я лучше прежнего, я снова жива!
Умирая ты знай - я жива!
Когда умрешь ты я буду жива!

я жива!
я жива.

пунктуации и орфографии нет... поправьте если что.
ваши мнения?

2Костимилиан
"Aperture Science. Мы делаем, можем и должны." - мне понравилось можно былобы развить
"Все равно, есть вкусный торт. Он очень нежен и свеж." свеж петь тяжело... я отказался но получилось не очень
"Посмотри, я сгорела, Но еще говорю....На сегодняшний момент Идет опять эксперимент На тех людях, кто все еще жив." понравилось... и в такт попадет
"Но я помню то, что ты проделал. " и дальше - не очень. тяжело поется, не наследует части смысла оригинала (нет явного упоминания что убил... разбил и убил:)) "Мы все не идеальны, В каждом есть свой Error." а как же бета и релиз.

0

единственная игра на которой титры пропускать не хочется.

0

единственная игра на которой титры пропускать не хочется.
и ведь правда!!!!!!!! песенка ну ващеееее!!!!!!!!!! я вшоке, я ставлю се её на будильнег, я под неё хочу просыпаться!!!!!!

0

Халфер, помешанный на тортиках)))

0

Oна мне понравилась!!! Она скушала мой язык!!!

0

Песенка хорошая. Прибавляет какое-то рождественское настроение.

0

Песенка прикольная настроение очень поднимает

0

Да уж. Сколько слушаю, так и не надоедает. И к концу игры подходит, настроение сразу хорошее. Хорошо подобрали, Валве как всегда на высоте.

0

Блин, плющит от этой песенки, это музыкальный шедевр!

0

это музыкальный шедевр!
Согласен
Завершили бету
Скоро новый релиз

Это типо значит что GLaDOS бетой Была? Значит настоящую GLaDOS мы ещё увидим:)

0

Лично это будет мое ИМХО .
Песня ацтой, я уж лучше бы попсу послушал чем это. Не шедевр. А я думал раз песня всем нравится мне тож может понравится, а оказалось все наоборот. Кароч, слушайте Нагано и АК - 47 и не партесь!!! ИМХООООООО

0

Кароч, слушайте Нагано и АК - 47 и не партесь!!! ИМХООООООО
Иди ты на йух с этого форума, и на хл 2 не приходи. А твой нагано и ак - 47 Га*но. Тебе только и нравится твой рэп и все больше нечего.
P.S. to >>> Krosssovock. AK - 47 Харе по моему профилю лазить.

0

Я просто высказал свое мнение. Лол

0

omg. Ну если правда ничего не нравится в игре, зачем её тогда обсирать в каждой теме. Просто написал своё мнение в одной из тем и ушёл. Тем более игра довольно интересная, незнаю чем она могла тебе не понравиться. И песенка тоже хорошая, мне лично понравилась.

0

Да плин. Мне игра понравилась, но вот песня нет.

0

помоему неплохая песня.

чо пристали к KroSSSovock. AK - 47 ну не нравится ему эта песня. у каждого свои вкусы

0

помоему неплохая песня.

чо пристали к KroSSSovock. AK - 47 ну не нравится ему эта песня. у каждого свои вкусы


ВО! Хоть один человек понял!

0

Боже мой,ребята,вы что,английский не знаете,что такой такую отличную песню так отстойно переводите?
Лучше бы вы ее не трогали,думаю,каждому 2 она нравится на английском языке :-).

0

Ну, при переводе нужно же ещё и рифму стараться соблюдать, все стихотворения переводятся так (кроме совсем уж специфичных японских). Так что многие неточности могут быть вызваны этим, (хотя не все "переводчики" (имею ввиду тех что выше), старались её соблюдать).

0

Если такие умные сами бы перевели. Хотя действительно лучше вообще не переводить, чем так не соблюдая рифму и т.д. Они наверно даже не сами переводили, а в переводчик ввели и он перевёл. Потому что если бы они действительно сами переводили, то перевод был бы намного рифмичней. Хотя может они и сами переводили, просто не точно перевели.

0

Нието не может выложить текст песни на английском?

0

This was a triumph
I’m making a note here: huge success
It’s hard to overstate my satisfaction
Aperture Science
We do what we must because we can
For the good of all of us
Except the ones who are dead
But there’s no sense crying over every mistake
You just keep on trying till you run out of cake
And the science gets done and you make a neat gun
For the people who are still alive

I’m not even angry
I’m being so sincere right now
Even though you broke my heart and killed me
And tore me to pieces
And threw every piece into a fire
As they burned it hurt because
I was so happy for you
Now these points of data make a beautiful line
And we’re out of beta, we’re releasing on time
So I’m glad I got burned, think of all the things we learned
For the people who are still alive

Go ahead and leave me
I think I’d prefer to stay inside
Maybe you’ll find someone else to help you
Maybe Black Mesa
That was a joke, ha ha, fat chance
Anyway this cake is great
It’s so delicious and moist
Look at me still talking when there’s science to do
When I look out there it makes me glad I’m not you
I’ve experiments to run, there is research to be done
On the people who are still alive

And believe me I am still alive
I’m doing science and I’m still alive
I feel fantastic and I’m still alive
And while you’re dying I’ll be still alive
And when you’re dead I will be still alive

Still alive
Still alive

0

Это было триумфом
Даже отмечу:
Ето был успех
Сложно преувеличить мое удовлетворение
Диафрагма науки
Делаем, что должны
Потому, что можем
Для пользы всех нас
Кроме тех,
Что уже умерли
Нет смысла рыдать
По каждой ошибке
Просто делай попытки еще
Пока тортик не закончиться
И здесь вершина науки
и вы сделаете изящные пушки
Для тех, кто
Всё ещё жив
Я даже не сержусь
Сейчас я по-настоящему честна
Даже когда ты рабила мне серце и убила меня
И разорвали на кусочки
И бросили каждый кусочек в огонь
Это принесло мне боль, потому
Я был так рад за вас
Сейчас эти кусочки данных создают
Прекрасную линию
И мы выпустим бету,
И выпустим вовремя релиз
Я рада, что была сожжена
Я помню обо всех вещах, чему мы
Научилась у людей, которые
Всё ещё живы
Уходи и оставь меня
Думаю, я предпочту
Остаться внутри
Может, ты найдёте кого-то ещё
Кто поможет тебе...
Может в Черной Мезе?
Это была шутка
Ха-Ха
нет шансов!
В любом случае тортик великолепен
Он сочный и нежный
Вот я тут всё болтаю,
Когда там делают науку!
Когда я смотрю туда
Я рада, что я - не вы
Мне нужно продолжать эксперементировать
И закончить исследования тех, кто
Всё ещё жив
Верьте мне, я
Всё ещё жива
Я создаю науку, я
Всё ещё жива
Я чувствую себя фантастически, я
Всё ещё жива
Пока вы умираете, я
Всё ещё жива
Вы всё умрёте, а я буду
Всё ещё жива
Буду жива
Буду жива

0

Великолепная песня, самая лучшая в игровых титрах, кторорые я когда-либо слышал.

0

Песня великолепная, как и сама игра.

0

классная песня. супер! раз десять перепрослушал. распечатал и переводил ночью.

0

Если слушать песню на английском, то звучит хорошо. Ну если конечно вдуматься в смысл и перевести, вообще-то если честно то все песни немного глуповатые и смысла в них нет. И действительно песенка очень звучная и приятная, но если конечно много раз слушать, то быстро надоедает. Тем более её сочиняли на английском языке, а не на русском, именно поэтому в переводе на русский язык в песенке нет рифмы.

0

2 LifеStrеam
А есть ещё и на русском? (просто всегда играю в игры на английском, кроме тех, что сделаны в России)

0

Нет конечно же. Я просто хотел сказать, что если эта песня сочинялась на английском, то вряд ли она будет так же складно звучать на другом языке. Точнее сказать не звучать, а в ней не будет рифмы. Ну вообщем это не важно.

0

песня отпад. Угар полнейший

0

Что повесил? текст песни? xD
Вот если б ГлэДОС на стену повесил!..

0

Мой англисский подозрительно хромает, смысл дальше подсознания не пропихивается. Кто-нибудь мог бы дать недословный перевод, типа вольного? А то знаете, как-то даже неприятно, когда одна часть тебя рвется под эту песню, а другая не понимает. Прям раздвоение какое-то. Ужасная восхитительная песенка. И че так торкнула... наверно из-за самой игры.

0

я эту песню на гитаре наигрываю постоянно

0

Да) Черный юмор в игре на высоте!

0

не тока в игре, но и у авторов http://gameplay.com.ua/files/pics/Glados_SM.jpg это как авторы представляют глэдос()

0

Песня просто супер, слушаю и не могу оторваться

0

Песня,когда я её услышал в первый раз не представила для меня интерес,но когда я стал проходить игру снова,она мне начала понемногу
нравится,но когда я начал проходить мод "Прелюдие" то это окончательно заставило меня помешаться на этой песне,у меня хранится 3 песни к самой игре + оригинал и 2 к моду.И ещё есть The Device Has Been Modified но это не относится к игре,и ещё куча других,которых нет в игре.

0

Офигенная песня! Только я помешался не на песне, а не кубе! Я хочу себе такой кубик как в игре!

0

I'm Still Alive

Я торжествую!
Сейчас запишу: "Я МОЛОДЕЦ".
Нельзя моё завысить ликованье.
И снова наука:
Мы можем, а значит, мы должны.
Ради блага нас самих.
Тех, кто ещё не погиб.

Ни к чему убиватся,
Если где-то просчёт.
Нужно лишь стараться,
Пока есть вкусный торт.
Вот работе конец,
Пошка новая есть -
Всё для тех, кто пока будет жить.

Я не разозлилась...
От всего сердца говорю,
Хоть его разбила ты со мною
На сотни кусочков
И все до последнего сожгла.
Было больно мне гореть
От радости за тебя!
Как красиво собрались
Мои строчки программ.
С тестом мы разобрались,
И в продажу пора!
Я сгорела, ну и что?
Сколько знаем мы зато!
Всё для тех, кто пока будет жить.
Прощай, раз уходишь...
Я лучше останусь здесь, внутри.
Может, кто другой тебе поможет?
Из конкурентов?
Я пошутила. Ха. Смешно.
Ничего вкуснее, чем
Мой тортик, ты не найдёшь!
Что я всё болтаю,
Ведь наука не ждёт!
Поменяться местами?
Мне с тобой? Ни за что.
Накопилась дел гора,
Ставить опыты пора
Мне на тех, кто пока будет жить
Знай, что я всё равно
Буду жить.
Я вся в науке, и я
Буду жить.
Я наслаждаюсь, и я
Буду жить.
Ты найдёшть смерть, а я
Буду жить.
И ты умрёшь, ну а я
Буду жить.
Буду жить.
Буду жить...

0

Никто случайно не знает нот для гитары этой песни?

0

Только что впервые послушал на полном звуке и плачу до сих пор .

0

Прикольная песня, но до помешательства дело не дошло ))

0

ага))) И окружающих подсадил :D )))))

0

Нет, я не знаю. Но песенка супер! Кстати, тема ещё одна есть про эту песенку на форуме Portal.

0

Помешались ли вы на Still Alive?
Адназначна.=))

0

Опять подсел, обожаю её. Это как рай, только музыкальный.

0

поначалу - да, а потом Exile Vilify сожрал мой мозг целиком )

0

Нашел песню Still Alive на русском.
Хе-хе, весьма забавно :)
http://narod.ru/disk/38231126001/NyanDub_Still_Alive_RUS.mp3.html

0

silenthill121 12.07.10 23:01
Приколлллл :D

0

Обожаю эту песню!
Кто хочет послушать http://ifolder.ru/3863665

0

Ну судя по моему нику, я помешался(ась) не только на Still Alive.

0

Ну немного более правильный перевод.


Это триумф был пометку создам "большой успех"
Мое довольство не преувеличить
Aperture Science "мы делаем то, что мы должны"
Потому что можем мы, на благо тех, кто не мертв
Но нет смысла плакать над ошибкой любой
Продолжай пытаться пока тортик с тобой
И науки успех дал нам пушку для всех
Тех людей, кто пока еще жив
Я даже не злая
Я очень искренна сейчас
Пусть ты сердце мне, разбив, убила
Порвала на части, и бросила каждую в огонь
Было больно, ведь была
Я рад так за тебя
Точки данных создают узоры из строк
Бета-тест окончен, выпускаем все в срок
Рада что сожжена, это знаний цена
Для людей, кто пока еще жив
Прочь уходи ты
Пожалуй останусь я внутри
Может кто другой тебе поможет
Может Блэк Меса?
Я так шучу, ха-ха, смешно
Но все равно прекрасен торт
На столько вкусен и свеж
У меня дела, но я с тобой говорю
То что я - не ты, ты рада так посмотрю
Нужно опыты творить, наблюдения проводить

Для людей, кто пока еще жив

Ты поверь мне я все же жива

Творю науку и все же жива

Мне хорошо и я все же жива

Ты умирать будешь, а я буду жива

И ты умрешь, а я буду жива

Все жива

Все жива

0

Песня всех песен))) Фантастичекий полукомпьютерный голос, умопомрачительная мелодия, суперский инструментал, глубочайший смысл, чувствуется обработка логическим мышлением, приправленным извращенными представлениями о морали, GLaDOS, даже куски half lif`а сюда припутали, но имеет странный эффект - кайфонуть от нее можно только пройдя игру... До сих пор слушаю... Вот, какая должна быть музыка!!!
PS: "Want you gone" из Portal 2 нервно курит)))

0