на главную
об игре
South Park: The Stick of Truth
03.03.2014
А вы бы хотели русскую озвучку?
Комментарии: 75
сначала
лучшие
Ваш комментарий
только если от Гоблина
Хотел бы, но только от MTV
Да, хотел бы. В конце концов, я же мультик смотрю с озвучкой. Я уже привык к этим голосам.
Заплатить? Серьезно? Нет конечно. Мне хватит бесплатных русских субтитров, да и оригинальная озвучка шикарна и без перевода
Определенно точно ДА. А что, есть варианты?
Vold
Я с тобой на 250% согласен! Озвучка от MTV бесподобна!!! Вот бы они озвучили и игру...
Как вам такая озвучка?
Сама фишка в озвучке.. Читать и играть не очень то приятно,можно просмотреть много интересных моментов. РУССКАЯ ОЗВУЧАКА ДЛОЖНА БЫТЬ мтв или гоблин не важно =) главное быть ей нужно
МТВ-шная озвучка была бы очень кстати.
ЗЫ- На сколько бы мне не симпатизировал Пучков и его работы, но в ЮП он не совсем в тему был
да, озвучку канала MTV.
было бы по кайфу озвучка от ГОБЛИНА
&hd=1
Гоблин разочаровал, в конце обзора он говорит, что озвучки не будет. Хотя во время самого обзора есть моменты с его переводом и они шикарны.
не знаю как вас, а меня дико устроит одноголосый перевод профессионала с правильной дикцией, ну и разумеется на фоне оригинальных голосов. Т.е. как перевод гоблина очень даже вполне.
Оригинальная хороша, но от русской бы не отказалась.
Да, да, да, да! Очень хотелось бы русскую озвучку, уже задолбался читать эти дурацкие субтитры!!
Вообще все игры не мешало бы озвучивать, а то тестопереводы уже надоели!
В скором времени приступлю к озвучке, наш программер достал файлы.
Ты ето не отбивай желания у автора делать озвучку. Не хочешь не ставь озвучку. А я обязательно качну её как только она выйдет.
да и только да!
Озвучке быть!!!
Никита Пугач
озвучка норм намного лучше чем читать субтитры
Готов.
Однозначно готов платить за русскую озвучку от MTV.
Ну игру на 80% озвучить можно. Достаточно просмотреть все серии мультсериала и выдрать оттуда нужные фразы, благо серий у сериала много и почти всю озвучку можно сделать кроме наверно всяких заклинаний.
блин я так надеялся что от Юбисофт будет чистый русский перевод! вообщем только из-за этого не понравилась игра, из-за того что нет русской озвучки, хоть я и знаю энглиш, но один хер не удобно так играть
Отличная+100500. Вот всю-бы игру так сделали-бы.
Конечно! Только больное на голову школоло не хочет озвучку на родном языке
Опять реклама вирусни. Если-бы была озвучка то уже на всех торрентах-бы она была.
Несомненно.И только.Нафиг мне пиндосовская озвучка спрашивается.
Если будет как в сабах,то нет.Кто знает англ. на среднем или чуть ниже уровне думаю тоже заметил,что англ. речь более "живая и наполненная словами" нежели сабы.А вот если озвучить голосами героев из самого мультсериала и со всеми "деталями"-то да.
Да хотелбы! Только озвучку от того кто озвучивал мультфильм.
Сыендуку (Кто не знает, это парень, который озвучил много разных мультиков и умеет пародировать разные голоса с акцентом нужным) стоит за это взяться, думаю. Было бы интересно посмотреть, что бы из этого вышло.
Да
MTV или Гоблин, другого не дано!
А хотя вроде юбики подписали с нами соглашения что ВСЕ игры которые те будут издавать будут с русской озвучкой.
Только кто её сделает?
Heroes2465
Да я готов но не очень много, и если она будет качественная
KAPRAL27
Да этим можно заняться!!!!
мне понравилась озвучка, это конечно не mtv но тоже не плохо:)
Слышать от Картмана как он посылает свою мать на английском - бесценно.
Никита Пугач
Как вам такая озвучка?
Отлично!
ДА!!
Новый Диск, к сожалению, выпустил только субтитры, и более ничего они делать не собираются.
Никто ж не заставляет вас ставить еще не начатую и тем более законченную озвучку Саус-Парка, я как фанат сериала, и Дмитрия Пучкова, считаю, что игра должна быть озвучена, и так, как это сделано у Гоблина, т.е, одноголосый закадровый войсовер. Перевод текста выполнен на очень хорошем уровне, для такой игры. Есть огрехи, как выше написали с Бо-Кольцом, но текст легко достать, и исправить под привычные фразочки Гоблина, что впринципе и будет сделано.
И ролики я кстати озвучивал по официальному переводу от НД, так что все претензии туда.
Главное не vo-productions, кубик в кубе,логдок у них убогая озвучка
Хотел бы русскую озвучку от MTV. Слушать несколько голосов, который я слушал на протяжении нескольких сезонов (после какой то серии MTV отказалась дальше озвучивать мультфильм если кто помнит), намного приятнее чем один и тот же на протяжении всей игры.
Хотя сейчас я бы и от такой не отказался. Всё же не нужно постоянно отвлекаться на субтитры, а мой уровень английского не позволяет мне играть без них.
Да наверно даже нет, не хотел бы. С другой стороны всё прочитать иногда банально не успеваешь.
Озвучку от МТВ я бы ещё согласился, а вот современные версии как-то не очень.
только если от профессионалов, которые давно этим занимаются)
MTV
от МТВ не отказался бы, а от других не нужно
Никита Пугач
нормально, не раздражает..а это уже хорошо
Прошел. Игра шикарна, но "Новый диск" такой ленивый...
К примеру Bo-ring = Бо-Кольцо.
Жду сабы повкуснее.
Очень достойно сделано. Я бы с этим переводом поиграл.
Никита, всегда найдутся недовольные по жизни чудики, брызгающие слюной об ущербной озвучке. Их негатив - их проблемы. Забей на этих обиженных, делай доброе дело!:)
А меня бесит Гоблин. Самые нормальные озвучки это МТВ, ЛокДог и кубик в кубе. Ну и ещё какие-то были. Будем надеяться, хоть пираты переведут
KAPRAL27
+100500 истину глаголишь
Народ прошу прощение за разговор не в тему,но все таки кто нибудь решил проблему с сохранениями??
однозначно да, для того что бы смотреть ролик а не на субтитры))
Никита Пугач
почти шикарно
а кто знает как вообще делать озвучку для игр?как файлы нужные доставать,чем их редактировать??
может кто то знает какие программы для этого есть?
Вот здесь прохождение с русской озвучкой. Конечно не профи но смотреть можно https://www.youtube.com/playlist?list=PLen1OhjR0xd1nkSJ6dcvfzr9AQX638-RV
Я бы хотел чтоб сабы дольше оставались на экране, иногда следишь за происходящим и прочитать до конца не успеваешь
gerehere
ты эгоист. ты просто эгоист. ты не подумал что комуто нравится ихт озвучка? пусть будет озвучка ото всех!
Это не динамичный экшон, где на сабы отвлекаться нету времени. Оригинальные голоса Богоподны, поэтому, зачем?!
Если нет озвучки от МТВ, то тогда другой и не надо (я про ваши самодельные озвучки), и пусть вообще школьники читать учатся :О
Я тут нашёл какую-то чепуху. Есть желающие опробовать? http://online-darkness.ru/south-park-the-stick-of-truth-russkaya-ozvuchka.html
Локализация не нужна. Наслаждайтесь ориджинал голосами. Чего один только голос Картмэна стоит)
Та сто пудов кто-нибудь озвучит и на торренты кинет)
Нет не хотел бы, оригинальная озвучка по любому лучше будет.
Окрута
и кому она нужна будет?
Никита Пугач
Не очень(((
А вы бы хотели русскую озвучку?
Нет.
Я бы лучше сам поучаствовал в озвучании, чем платить.
Конечно нет, голос Картмэна никто не заменит
Нет конечно
Что за содомиты хотят испоганить игру? Милонова на вас нет. Нет, конечно, если использовать тех же актеров, что и на том же 2х2, то возможно что-то и выйдет. Но наврятли, так что нет.
К великому сожалению игра не удалась. Насколько хорош мультик, настолько плоха игра. Разве что качественная озвучка может быть отчасти исправила бы положение.
Поскольку играть в это уже не буду - надобность в полном переводе отпадает сама собой.
Чёрт,чёрт,чёрт!!! Облом!!!
Вы готовы заплатить за овучку южного парка?