на главную
об игре
Stranglehold 18.09.2007

Локализация

Компания «Новый Диск» сообщает о готовящемся выходе на территории России, стран СНГ и Балтии игры Stranglehold.
Точная дата выхода локализованной версии еще не известна.
Ждем!!

Комментарии: 16
Ваш комментарий

На форуме НД написано, что 90%, что будет подарочное издание =)

0

Радуйтесь, ибо локализации можно не ждать т.к. в игре изначально есть русские диалоги и субтитры (=

0

Если судить по деме, то озвучка так себе.

0

Ну НД уж точне не будет переозвучивать)

0

Что значит не будет, если в демке русский звук? Сударь, вы гоните.

0

Полагаю, сударь имел в виду, что переделывать озвучку НД не будет.

0

2 DupaVoz [Вий]
НД раз в сто лет делает русскую озвучку. А если в игре изначально есть поддержка русского языка, то НД уж точно не будут её заменять на свою.

0

Так в демке русский звук откуда по-вашему? Мидвэй что ли делал? Нет. Ноывй Диск. Это можно понять хотя бы по актёрам - некоторые из них озвучивали Хитмана.

Новый Диск, не спорю, делает озвучку, только когда фазы Юпитера к этому располагают, но здесь она БУДЕТ!

0

В НД сидят ленивые и жадные до бабла...
Чего только стоит их высер на DVD(!) - Хитман Codename 47...Сама игра после установки занимает 350Mb.

0

2 DupaVoz [Вий]
Ну хз-хз. Возможно мидвей добавила русскую озвучку изначально. Просто мне пока не удаёться поиграть в демку и я не могу судить о схожести голосов)

0

Боже мой, ну до чего не доерчиые и упёртые люди. А, ладно, от ывйдет - сами убедитесь в моей гениальной правоте! Ух-ха-ха-ха!

0

оО? Я что-то утверждал? Просто в некоторых играх бывает поддержка сразу нескольких языков (ну например французкий, англиский, немецкий).
P.S.
Как бы там ни было, выйдет фул версия, там и посмотрим. И всё-таки мне кажеться, что в не лакализированой версии будет русская озвучка (хотя я такое видел бы впервый раз. Хотя я и не отечественную дэмку с руской озвучкой впервые вижу).

0

Вот-вот перывй раз такое с демкой.
А насчёт пиратки и рус. звука - ну так это было в ХЛ2, там сами Вальв делали и получилось у них не важнецки.

http://news.playground.ru/18301/ - ну, я ж говорил.

0

лично мне перевод понравился,бывают моменты где актеры явно переигрывают,а в остальном типичная нормальная озвучка

0

локализация на 100%. НД хоть и мало делает но качественно. Уважаю эту конторку. Маладцы

0

НД постарался на славу! Я вообще их люблю, но вот ЮТ3 всё испортил...

0