Ориентация в пространстве

Приставки русского языка ориентируют в пространстве, например: за-бить, на-бить, над-бить, по-бить, под-бить, про-бить, до-бить, об-бить, от-бить, с-бить, в-бить, пред-бить, пере-бить, у-бить, из-бить.
Здесь например убить это У действия, тоесть когда только приготовился бить, а не обозначение смерти. (помертвить)
А забить это когда уже ЗА действием, тоесть уже сделано.
Сначала У потом ПО затем ЗА и гвоздь в доске (убил-побил-забил).

И ещё пример: за-учил, об-учил, под-учил, над-учил, от-учил, с-учил, пере-учил, у-учил, на-учил, по-учил, про-учил, до-учил, в-учил, пред-учил, из-учил.

Многие слова не ориентируются в пространстве, многие ориентируются неправильно, ложно.
Работая с текстами и говорением обращай внимание на эту ориентацию, изпользуй синонимы для правильной ориентации словоформ.

Комментарии: 2
Ваш комментарий

Они Самые
Я только что поумнел в пятнадцать раз!

Спойлер

Но, как известно, ноль помноженный на любое число в произведении даёт всё тот же ноль, так что твои старания прошли даром.

1

скорей всего азм не пространственная ориентация а контекстная + устоявшая форма высказывания типа - здравствуйте, слава богу итп слова чей смысл в речи отличается от их структурного и фактического значения.
потому как то желе рассматривать пространственно некое значение и матрично чтоб оно значицо повторялось как на конвейерной ленте то между заучил имб переучил разницы то не не будет особо и -пере- это еще и к динамической смене положений (перебросил, перебежал) а -за- к статичной относительной (за домом например)
поэтому эти формы слов были когда-то запилены скорей всего когда речь была простая и коротка а теперь эти слова используются как есть и всякому почану ясен их смысл
в иностранный языках кстати тоу подобное тоже есть. это всякие оверлорды и в немецком там слова составные из которых некое значение вытащить можна интуитивно фонетически но фактически слова используютцо как неделимое с собственным смыслам, посоны.

-1