на главную
об игре
The Elder Scrolls 4: Oblivion 18.03.2006

Опрос: Что лучше: пиратка или лицензия?

Эта тема для тех, кто вроде меня, ждал лицензии, не играя даже в пиратку.
Перечислите плюсы и минусы лицензии и пиратки, как сделать так, чтобы пиратка не отличалась от лицензии (какой руссификатор лучше ставить, какие патчи, как оформлены коробки с неурезанными пиратками?). Ждём ваших советов!
Обманутые геймеры.

Комментарии: 94
Ваш комментарий

ага рулит :) во первых болванки и коробачки как из задницы , а во вторых постаянно надо ждать no-cd если хочещь игруху обновить угу супер рулит :)

1

Зато лицензию патчить не надо! и в любом случае, в скором времени на российских сайтах пойдут адаптированные плаги только для 1с-версии. Это пройденный этап- пример Морик! Время и терпение Народ!

0

Родная англиская лицинзионка рулит :)

0

Работают ли на лицензии плагины, заменяющие модели персонажей, в частности, добавляющий обнажёнку? Когда ориентировочно будут выходить плаги пол 1С? Я не знаю, как там с Моррой бало, потому и спрашиваю, будут ли существующие плаги переделывать под 1 эсовскую версию? А то плагинчик вышел, добавляющий 31 тип погоды, птичек ну и ещё много чего, охота поставить, как куплю.

0

Тут типа базар ведётся, что на лицуху плагины не ставятся...- Я поставил несколько,
вроде всё нормал пока, может не ставятся какие-нибудь определённые плаги, не знаю.
Ну а так, если по теме-лицензия гавно!!! Ну текст вроде переведен,но не везде,начал новую игру,
пока столкнулся тока с 2-мя англ. словами(если не считать плагины). Не скажу, что у меня
в пиратке перевод был лучше, но почти такой же-считай.Озвучки нет, вобщем 350 р. выкинул
проста так. Народ!!! если исходить из стоимости пиратки и лицензии, и чем они отличаются
(практически ничем) то лучше брать пиратку вне всякого сомнения!!!

0

Что? 1С перевод тупой?

0

Блин, люди! Я разрываюсь между ними, не знаю, что взять, возьму лицуху, а там плаги не идут, не знаю, когда начнут делать под неё плаги и будут ли переделывать уже существующие. Возьму пиратку, а там уже аддоны для лицухи подоспеют, а может через год диск с озвучкой выйдет, тогда будет жалко второй диск с одной и той же игрой покупать. А антидисковые программы у меня не ставятся ни одна! А для пиратки она нужна, так что прийдётся диск покупать. Комп у меня видать против пиратства, все программы типа алкоголя вылетают при установке с разными ошибками. Помогите выбрать, АААААААААА!

0

Естественно лицензия лучше, правда только в том случае если ты хочешь играть на родном русском языке, в противном случае предпочтительнее пиратка с инглиш языком. В версии от 1c есть некоторые глюки перевода, но в общем переведенно достаточно не плохо. Переводу так же подверглись и текстуры (вывески,указателт,и т.д.), что достаточно полезно.
Конечно русской озвучки не хватает...
Но мы будем ждать и возможно в будущем увидим Oblivion полностью на нашем родном языке.

0

Говорят, что если скрестить английскую пиратку и русскую лицензию, то можно получить почти что английскую лицензию =)). Сам я играю в англ. лицензию, из США привез.

0

Лицензия однозначно лучше. Я вот играю два дня и ни разу английских слов не встречал. Да и перевод довольно качественный, не знаю к чему придраться. Так, по мелочи если... Мне кажется, что те кто хают на всех форумах версию от 1С ее в глаза не видели.

0

--------------------------------------------------------------------------------
Отец Викториус
23.06.06 21:27
Млять, пиратка по-любому лучше. Я не знаю, где именно взять русик, но в версии от пиратов хоть плагины можно поставить и патчится нормально.

Рената, зачем ругаешься. У меня на лицензию все плаги стали нормально, и НО ДВД подошел.>>>>>>>

0

Ну всё, я почти купил лицензию, но для полной уверенности, скажите, когда примерно ждать под неё плагов? Как там с Моррой было? И идут ли плаги с изменением моделей персонажей??? Сколько ни спрашивал, никто не отвечает!!!

0

А зачем лицензию патчить?! Она и так уже пропатчена! Выйдет новый патч(если выйдет :)) 1C тут же его адаптирует!
Так что все берити лицензию! И радуйтесь игре!

0

Товарищи, не путайте плагины с патчами.
Все плагины становятся спокойно на лицензию.
Плагин - "кольцо для ключей" сильно тормозит инвентарь.

0

Вышлите или разместите где-то руссифицированые заставки, пожалуйста. Только не звук, а именно видео-ролики т.к. играю в обрезанную пиратку, где роликов нет вообще.

0

To AlianK

Покупай лицензию и успокойся: все текстурные плагины с ней работают - и обнажёнка, и деревья, и обезьяны:))

0

Ты на даты смотрел? Я уже лицуху месяц назад купил=).

0

Лицензия лучше чем пиратка, глюков вообще не наблюдается. Перевод практически полный, иногда правда попадаются непереведенные надписи, но такие я встречал всего в трех местах, с остальным всё отлично.

0

Глюки есть, пример этому - мои вопли про Минимарко в теме прохождения гильдии магов и вопросах по прохождению и геймплэю. Не работает посох червей! Трупы не встают, как исправить скрипт? как вызвать новый посох через консоль?

0

Пиратка полное ДЕРМО (глючит какойто жёлтой сеткой) Лицензионку купил и всё путём !!!

0

а читы на лицензию действуют

0

АЛЁ ЧИТЫ НА ЛИЦЕНЗИЯ ДЕЙСТВУЮТ?????????????????????

0

Лучше всего лицензия на ней нет глюков как сетка и т.д.На лицензии перевод и графика намного лучше чем на пиратке.
P.S:Если вы фанат серии и нет денег на лицензию,то берите пиратку.Но намного лучше скопить денег и купите лицензию.Поверьте мне.
И ещё отвечаю на вопрос RONALDINHOtheBEST.Читы на лицезие работают также как и на пиратке.

0

КАНЕШНА лицензия лучше! Для меня покрайнеймерее. Первый Облив. у меня был с просто УРОДСКИМ переводом, урезанными текстурами, урезанной музыкой и тд.

0

Лицензия лудше...?
Если не считать тупых вылетов из игры, местами недопереведенный текст ... еще много всего!

0

Лучше всего английская лицензия!

0

Что лучше конь или машина?
Что лучше дом или дворец?
Что лучше Пентиум 4 или 2?
Что лучше Ваз 2110 или Мерс шестисотый?
Что лучше Нокиа 1110 или Нокиа 6680?
И наконец, что лучше пиратка или лицензия?
Конечно же лицензия! Она рулит!

0

Где вы только непереведенный текст в лицензии нашли? Я специально уже месяц ищу, и не нахожу, перевод ОТЛИЧНЫЙ. Загон это, про плохое качество. В лицензии даже дорожные указатели переведены, их текстуры заменены на русские. А глюки в лицензии, кроме весьма редких вылетов - это абсурд, господа. Я не знаю, какие пиратки в России, но от своей родной, украинской (NeoGame) я блевал.

0

у меня от 1С с переводом норм ... а че ты не можеш найти ?? у меня ДВД версия !

0

2 Мастер О
а я нашел! пытливый русский ум млин... :)
если встать рядом с цветком Спидала то на странице эфектов наводим на Выкачать скорость и вуаля - английские буквы :)
кста тоже самое если нарваться на мину в Забвении.

0

ПЕревод ужасный (по сравнению с оффициальными локализациями):например,присутсвует даже классическая пирацкая ошипка при переводе слова fan,и еще куча других ошибок,некоторые фразы вгоняют в ступор-иду по городу,а мне говорят"У тебя ловкие пальцы,чем это ты занимался ?"(скилл рукопашной-100),при прохождении довольно часто встречается непереведенный текст

0

да такая проблема на пиратке
мне стражник говорит не слухи
а - гражданин вы имеете мое ухо
теперь с лиценз. все ок !

0

Как показал опыт юзанья и того и другого..., - пиратка оказалась лучше...
Во-первых, - она практически ничем не отличается от 1Совской версии, а во-вторых, - она досталась бесплатно, - мне её нашару скачали в сети...

0

не че подобного рулит однозначно лицензионка перевод ! некоторые квесты сбоят !

0

А кто мешает скачать в сети 1Совский перевод и поставить в пиратку...??? Хотя и поздние версии Дотовского перевода вполне играбельны...

0

В 1с-овской версии найден непереведенный текст и ошибки перевода! При вступлении в Темное братство (или как его) нужно ответить голосу из двери какого цвета ночь. И после голоса появляется менюшка типа голос задал вопрос, а вы отвечайте. Вся эта менюшка с вариантами ответов не переведена. А в этом же квесте, при прочтении задания в дневнике, имеется нужный нам ответ, который переведен не правильно. Написано "Сангвин, брат мой". А, если учесть вопрос дверного голоса, верным, по-моему, будет "Сангвинического, брат мой". "Сангвиник" - если я не ошибаюсь, психологический термин, описывающий характер человека. Получается текст квеста красивый и по логике, и по оборотам в тексте. В довесок, какие-то появляющиеся менюшки в этом же святилище тоже не переведены. Но все равно это общей картины не портит, согласитесь?

0

Вот затрахали тему! :)
Был разговор, что лучше: лицензия или пиратка,
а не обсуждение косяков этих уродов из 1С!!!
У меня английская лицензия и перевод от ДотСтудио версии 1.2.
Играю и не жужжу!

P.S.
А если честно, то косяков у 1С найдено предостаточно! =)

0

У меня тоже была пиратка и перевод от ДотСтудио 1.0 все прекрасно, но дернул меня черт купить 1С да еще и подарочную версию (не Jewel, или как он там пишется?), обидели меня две вещи:
1. Если нет русской озвучки - какого ... так долго делать этот перевод если тот же Дот Уже сделали быстрее и где-то даже лучше;
2. Монетку зажали, спасибо хоть карту оставили, но все равно это нехорошо!
А насчет наших локализаторов Я долго могу ругаться, у меня уже небольшой список накопился под заголовком: "Мои любимые игры, вышедшие за последний год, в которые невозможно играть из-за русской лохализации!!!"
ИМХО, блин! )))

0

+Sunlighthell+

Вот играй и не жужжи! :()

0

>>Вот играй и не жужжи!
Я ты в свою 1С играй и жужжи от ужаса! :(

0

Не гоните на 1с. Попробуйте все переозвучить! Я уверен, что если бы 1с начала менять озвучку, вы бы (кому не нравится оф. перевод) где-то через полгода стонали бы на весь форум и материли бы 1с на чем свет стоит. Ладно хоть вообще они выпустили эту игру, чему я очень сильно удивлен.

0

По моему пиратка и лицензия это одно и тоже, просто у лицензии перевод лучше.

0

Че вы спорите , 1C одна а пираток много , есть плохие пиратки , есть и хорошие , у меня вот англ версия , качаная с запада , не знаю , можно ли ее считать за пиратку , но она почти никогда не вылетала и главное , плаги на нее любые ставятся , хоть английские , хоть для 1С , она все переваривает . Кому чего .

0

Согласен с tugoff.
У меня алкогольный образ с английской лицензии.
Братва подогнала!
Н-И-К-О-Г-Д-А не вылетала!!! И все плагины работают!

0

Голубев Евгений >>Не гоните на 1с. Попробуйте все переозвучить! Я уверен, что если бы 1с начала менять озвучку, вы бы (кому не нравится оф. перевод) где-то через полгода стонали бы на весь форум и материли бы 1с на чем свет стоит.

1С не надо было писать на всех углах, что мы типа делаем полную русскую лицензию, потому как это подразумевает и озвучание тоже.
А например мне офф. перевод нравиться - как у хороших пиратов, но интересно другое: они переводом игры занимались с начала 2006г. а выпустили 22 июня - посчитать не сложно 4-5 месяцев на перевод текста и текстур. У ДотСтудио это получилось всего лишь за 2 месяца, притом что тех. поддержки со стороны разрабов не было, и денег они за это не получали. И кстати если сравнивать оба пперевода через TES:CS то непереведенных на русский язык названий и фраз у 1С поболе будет!!!
ух как я разошлась ;)

0

2 toskana
Всё правильно! Но полную русскую озвучку делают энтузиасты.
И готова она будет только к началу 2007 года.

0

2 Sunlighthell
Спасибо за поддержку! А ссылочку на этих энтузиастов не выложишь? Хочу держать руку на пульсе, может быть и помогу чем смогу!!!

0

Вот сайт с русской озвучкой:
http://sound.rpgmap.net/download.php
Там требуется девушка на озвучание аргонианок/хаджиток. :)
Так что у тебя есть шанс! :)

0

А что бретонок всех разобрали, ну или хотя бы эльфиек ;)
Хотя за кисок прикольнобыло бы попробавать!
За ссылку спасибо, отправлюсь держать руку на пульсе!

0

Аргонианок/хаджиток озвучивать очень легко, берешь 2 литра пива из морозилки, выпиваешь залпом, становишься перед зеркалом и повторяешь: "Бочкарев правильное пиво".

0

Неправельно! "Бочкарефф правельное пифо."

0

Тогда у меня не аргонианки/хаджитки получатся, а орки, потому как позеленев от количества выпитого легче вжится в роль! :-)

0

Эй флудеры! :)
Тема называется: что лучше пиратка или лицензия?
Лучше английская лицензия!

P.S.
Мне русскую озвучку не скачать. Много весит!
А у меня модем!
На Игромании скорее всего не выложат!

0

Хм... С моим знанием английского... Весьма и весьма слабым... После пиратского Обливиона я могу похвастаться тем, что выучил порядка сотни слов. И, в том числе, названия овощей и фруктов:) Получается, особенно если принимать во внимание тот факт, что любые игры - суть убивание времени, Обливион принёс ощутимую пользу, которую я не получил бы, играя в лицензию.

0

А если еще и книжки почитать на оригинальном языке, то можно идти на официального переводчика к Путину, он стопудово будет хуже знать английский чем вы! :-D

0

Неее! С моим знанием английского в оригинальную английскую лицензию не играл.
Ставил русификатор ДотСтудио, потом Сержантский, потом снова от ДотСтудио версии 1,2.

0

Ну конечно пиратка лучше!Глупый вопрос...

0

Фриз, ты пошто темы поднимаешь?)))

0

Второй банан просит,хе
По сабжу:пиратко!

0

Фриз, ты пошто темы поднимаешь?)))

Это запрещено правилами?

0

Нет не запрещено)
Только зачем она здесь?))))

0

Тоже самое могу спросить про эту http://forums.playground.ru/elder_scrolls_4_oblivion/129989/ тему...

0

Святые Даэдротики.....
Ну помочь человек хотел))))

А это банальное голосование)
В общем - замяли. За это не банят и не вешают горчичники)))А моя реакция выработалась годом обитания на Болталке. О_о

0

у меня личензионое золотое издание так что лицензия рулит

0

В принципе "ЗОЛОТОЕ ИЗДАНИЕ" не такое уж и плохое да встречается местами англ.язык гдето просто диалог без звука ну это так мелочи.У меня у самого стоит "ЗОЛОТОЕ ИЗДАНИЕ" и в принципе мне не жалко денег которые я за него отдал потому что отдал я всего 50р.взял на прокат и всё

0

пиратка-поржать от перевода
лицензия-лишняя трата бабок+и бе ржача НО моды работают лучше гораздо и лагает меньше

выбирай сам лицензия лучше=)

0

в пиратке даже перевод прочитать не успеешь;)

0

Пиратка.Её придумывали люди неабыякие.Весёлые.С фантазией.Такие ржачьные диалоги...весёлые баги...новые слова...

0

Такие темы разжовывались 500 раз, ну это я так... Не удержался... У меня лицензионное ЗОЛОТОЕ ИЗДАНИЕ и я нежалею что отдал за неё 25 у.е. И помните... Скупой платит дважды...

0

у меня на моё ЗИ теперь ретексы идут))) качайте BSA Commander и просто откройте в папке Data все BSA архивы, тогда все ретексы пойдут!!

0

Была пиратка, устал сохранятся в консоли. Снес. Поставил ЗИ, дак меня в Анвиле на домик развели. Сидит хозяин в кабаке столичном и излагает: ты типа купил, вот сам и разбирайся. И туда Мля кидалы добрались!

0

у меня золотая пиратка и всё пашет, всё нормально идёт, правда подлагивает иногда, но только из-за 63-х установленных плагиновXDDDD А у кого что не пашет - нужно покупать тиски для рук. из-за острой нехватки бабла на лицуху, и из-за того, что у мя в городе лицухи вообще нету, то лично я потрачу лишние 10 мин. и поищу норм кряк и будет вторая лицуха!!!

0

исошник от английской лицензии. плюс исошник фейк-диска с геометрией.

0

Лицуха лучше,на пиратке в переводе много ошибок и Обливион это забвение ,а в лицензии все нормально,и ради такой игрухи я не пожалел денег на лицензию игры и отдельно её дополнений
(когда купил золотого издания ещё не было)

0

Лицензионная копия игры во сто крат лучше пиратки. Приведу пример: приехав в Кривой Рог, я захотел подарить своему двоюродному брату Обливион. В том городе лицензионки не оказалось, но зато было множество полулегальных украинских пираток. Мы, разумеется, купили пиратку и понесли домой тестить(а заодно я хотел наставить брату отличных плагинов с солидных сайтов). Включили, а там...даже озвучки и лицевой анимации разговора нет. Ладно бы русской не было, это пофиг, но там НЕ БЫЛО и оригинальной(!!!). Все неписи были немые. Моды тоже ставились абы как. Я еле смог поставить Friends & Lovers, Deadly Reflex, Gate of Asgaard и прочие ценные плагины. Лагает не по-детски, и это при том, что компьютеры и "железо" у нас почти одинаково мощные и новые и оперативки идентичные: ХР. После этого я зарекся покупать кому-либо пиратки.

0

ахаха я пад сталом!!!!В магазине вам и демку в виде full версии продадутХДДД Останитесь ни с чем, ещё и ьаьло потратите впустую!!!!Кстати, если тебе попалась какая-то кривая пиратка, это не значит, что все пиратки такие!! И кстати, откуда вы думаете перевод берут???? Если конечно нету официального перевода, то да, перевод фанов хреновый, но он будет везде, пока не появится официальная локализация!!!Кароче, я не знаю, в какой ж*пе вы берёте эти кривые пиратки, но я за свою жизнь установил сотню разных пираток, и только одна оказалась кривая...

0

Аэдра Тилорунтар Хразна, ну так что, получается что пиратки — фейк? Ну там тебе попался в реале косячный диск... У меня пиратка отлично работала + была как лицензионная версия, Английская, разумеется... Мне от 1С Золотое по нраву. Есть множество недочётов. Но мне нравится. Смотря какие диски, иногда лицензия, а иногда антилегалка.

0

Я еле смог поставить Friends & Lovers, Deadly Reflex, Gate of Asgaard и прочие ценные плагины

Для нормальной работы Deadly Reflex помимо версии игры, нужен OBSE. А вот как он воспринял пиратку, это уже отдельный вопрос...

0

Лицензия, но играю на пиратке)

0

у меня была лицензию пока не потерял диск, поставил пиратку, разницы не заметил. Так что ни то, ни другое

0

лицензия золотое издание и нечего больше

0

Oblivion для меня лучшая игра, и мне не жалко на ниеденег я купил 3 лицухи Облы, 2 для себя ( один диск от частой эксплутации испортился) и один другр на день рождение )

0

Игра по графике супер мимика и всё такое но как бы слишком короткая. А что касается лицензии конечно она лучше а пиратке вирусов столько много бывает что даже вирусописатели обзавидуются плюс к этому текстуры как бы сползают с стен короче очень много багов на пиратке а там что они мимикой говорят я не пойму народ подскажите.

0

нету никакой разницы между лицухой и пираткой. Игра старая, косячить в exe файле нечего. Да и обла работает совсем по другому нежели все игры. Как никак обсолютно всё на скриптах так что разницы между лицойи пираткой нету, хотя лицуху золотую для колекции возъму

0

Если только для коллекции, больше ни для чего не надо

0

руссификатор гдето б найти, тогда бы и лицуху купил

0

Я думаю сейчас это уже чисто моральный вопрос.

0

Млять, пиратка по-любому лучше. Я не знаю, где именно взять русик, но в версии от пиратов хоть плагины можно поставить и патчится нормально.

-1

На лицензию плагины не встают! Русской озвучки нет, субтитры переведены криво и не полностью. Сейвы не встают.Пиратка рулит!!!
Забейте! Лицензия дерьмо.

-1

Родна английская пиратка рулит :)
Вот так вот... (

-1