Русификатор GTA IV
Круто конечно , но насрать ,главно чтобы быстрее на ПК вышла)
Во-первых, тяжело верится в это хотя бы из-за того, что PC-версия ещё вообще не анонсирована.
Во-вторых, этот кадр ни хрена не доказывает, может это фейк. Тупо экран с надписью "локализации 2008, гта...бла,бла,бла" и две башки. 98% за то, что это фейк.
Во-вторых, этот кадр ни хрена не доказывает, может это фейк. Тупо экран с надписью "локализации 2008, гта...бла,бла,бла" и две башки. 98% за то, что это фейк.
Теперь уже не будет:DD
2008-ом на ПК можно и не ждать.
А в каком??!!!!!!! В 2018?
А в каком??!!!!!!! В 2018?
ф топку локализацию!
Как вы себе представляете героев гта4, говорящих голосами дедов, сидящих в 1с?!
Как вы себе представляете героев гта4, говорящих голосами дедов, сидящих в 1с?!
мляя,а у меня фото полностью не открывается,но воще здорово будет если будет все понятно и не надо будет смотреть одновременно на изображение и на титры,а то порой бесит!COOL инфа,хоть надежду какую то дает,что все будет рулиз,главное чтоб не отчислили из юнивера!!!!!!!!
ффуф, как хорошо, что я знаю английский и мне на*рать на все эти переводы)))))
1С вполне могут справится с локализацией такого маштаба.Радио, естественно, будет оригинальным, а остальное реально перевести. А по сабжу думаю что это обыкновенный фейк. Вобщем - следим за анонсами.
RJ_de_Rex-ни хера поршивого не будет,если все будет на русском,вплоть от прохожих до радио,то это будет просто отпадно,лично я больше ощущаю атмосферность игры когда тебе все понятно,может быть надо было бы еще в ВЕДЬМАКЕ русский язык убрать,посмотрим как было бы интересно играть................неееееее,надо-было вставить туда средневековый язык.............
да они всю игру запоганят!!!там же тьма-тьмущая мата!что они с ним делать будут?правильно,заменят на более мягкие слова(типа идиот,дурак,козел и всякого рода детского лепета);но дела в том,что там юмор на этом основан(кто знает англ,тот поймет)...так что зря они за это взялись...но кто до сих пор англ не знает-на вашей улице праздник...
Хабаровскый Хакэр
Львиная доля атмосферы, как известно, передается за счет диалогов. Даже такие мелкие детали как отсутствие интонации, нужной разработчикам, могут сгубить всю атмосферу. 1С перевела диалог по своему, а разработчики предполагали совершенно другое.
Львиная доля атмосферы, как известно, передается за счет диалогов. Даже такие мелкие детали как отсутствие интонации, нужной разработчикам, могут сгубить всю атмосферу. 1С перевела диалог по своему, а разработчики предполагали совершенно другое.
Что?? GTA будет локализована в России???
Слава тебе, Боже!
Правда… Хм… судя по отзывам с форума Fallout.ru, с локализацией первого Фола 1C изрядно накосячили. Но, вообще — мне наплевать, какое будет качество. Официальная локализация GTA 4 у нас — событие само по себе. 8) Кто хочет, все равно пиратку купит или скачает.
Слава тебе, Боже!
Правда… Хм… судя по отзывам с форума Fallout.ru, с локализацией первого Фола 1C изрядно накосячили. Но, вообще — мне наплевать, какое будет качество. Официальная локализация GTA 4 у нас — событие само по себе. 8) Кто хочет, все равно пиратку купит или скачает.
люди, че вы паритесь)) зачем вам локализации?) любительский перевод полноценный всегда жег) а если переведут голоса на русский, как в Мафии, то это будет совсем не то...
хотя в Мафии это смотрелось хорошо, но я играл, как с оригинальными голосами, так и с русскими, в каждом есть плюсы, если актеры таланты в своем деле
хотя в Мафии это смотрелось хорошо, но я играл, как с оригинальными голосами, так и с русскими, в каждом есть плюсы, если актеры таланты в своем деле
Будет ли локализация GTA IV?
на консоли - возможно, но не раньше чем через месяц после выхода оригинала. а прикиньте - GTA IV RSE (Grand Theft Auto IV Russian Spesial Edition)
*speCial
Скорее всего нет, когда эта фотка появилась была неразбериха на форуме 1С и эту инфорацию оперативно замяли, однако утечка в интернете неизбежна, так что радуйтесь - скорее всего работа над ПК версией уже идет на начальном этапе.
Кстати и без русского языка в ГТА играть интересно и не очень сложно, плюс отлично учится как сам язык так и его многочисленные сленговые и просторечные выражения, особенно в СА можно отлично выучить уличный сленг))
Кстати и без русского языка в ГТА играть интересно и не очень сложно, плюс отлично учится как сам язык так и его многочисленные сленговые и просторечные выражения, особенно в СА можно отлично выучить уличный сленг))
Кстати и без русского языка в ГТА играть интересно и не очень сложно, плюс отлично учится как сам язык так и его многочисленные сленговые и просторечные выражения, особенно в СА можно отлично выучить уличный сленг))
+1, субтитры ток включить и супер будет ;)
+1, субтитры ток включить и супер будет ;)
Это же круто!Наконецто хоть чтото выйдет на PC.А то уже задолбало в Vice City Stories через эмулятор гамать.Будет во что другое
Убедили!Английский будет круче!
А то уже задолбало в Vice City Stories через эмулятор гамать.
Полнейшее вранье.
Убедили!Английский будет круче!
Хакер сколнился под мнением большинства. Жалкое зрелище.
Полнейшее вранье.
Убедили!Английский будет круче!
Хакер сколнился под мнением большинства. Жалкое зрелище.
воще жалкое
Лично мне кажется если локализовывать будет 1С- это круто.
Но мало вериться
Но мало вериться
Я руками ногами и головой, за то чтобы перевели только текст. Помните звуковой перевод в ВС? Бррррр...Рэя Лиотту и Майкла Мэдсена заменили на каких-то пьяных барыг. Пусть всё остаётся как есть, переводите текст. А тем кто не сечёт в языке шекспира советую его побыстрее выучить, так как 50% впечатлений игры в диалогах и т.д.
В том то и дело, что может быть уже "поздно" :)
Не обязательно.
Может выйти и без локализации, либо локализованная версия появится позже. Например - Hitman : Blood Money.
Вверху страницы кнопка есть.
Нет, не прав.
Величайшей "игрушка" становится во многом из-за атмосферы. Атмосфера, в свою очередь, является самой лучшей лишь в версии от разработчиков - то бишь английской.
Как я понял, тебе в гта более важны пушки, тачки, деньги и кровища. Увы.
Как я понял, тебе в гта более важны пушки, тачки, деньги и кровища. Увы.
Ляпы в атмосфере....хорошо сказано, надо запомнить.
Имхо. По мне так лучше чтобы Софт Клаб локализировал. И Спец издание. У них всегда отличный перевод был.
Но я по любому куплю лицуху, от кого бы она ни была =)))) А то и 2 =)))
Но я по любому куплю лицуху, от кого бы она ни была =)))) А то и 2 =)))
По мне так лучше чтобы Софт Клаб локализировал.
Софт Клаб будет издавать консольные версии, а значит будет переведена только коробка и карта/вкладыши в ней. Если будет издавать и ПК-версию, то не исключено, что будет то же самое.
Так я не понял, они локализовывают иксбоксовскую версию, или еще не анонсированную ПК-шную?
По фото можно понять что ПК версию.
Софт Клаб будет издавать консольные версии, а значит будет переведена только коробка и карта/вкладыши в ней. Если будет издавать и ПК-версию, то не исключено, что будет то же самое.
Так я не понял, они локализовывают иксбоксовскую версию, или еще не анонсированную ПК-шную?
По фото можно понять что ПК версию.
Ага и будет стоить это чудо 850 р (если на РС)
и че? нормально для лицухи.
и че? нормально для лицухи.
Это точно, не очень хочется чтоб Софт Клаб издавал не факт, что переведут
>Кстати а вы зайдите на сайт "Софт Клаба" и увидите что они локалилизуют версии GTA4 для xbox360 и playstation3... так что почему не они должны локализировать для PC? =)))))
Я за 850 взял 2 гфв и оранж бокс (800 за каждую, если быть точным). Лучше мало, но качественно.
Зы сергей 2000, не юзай болд!!!!!!!
Зы сергей 2000, не юзай болд!!!!!!!
Да я просто не прочел выше.. ну ладно...
C.J из-за таких как ты у разрабов и нет желания выпускать на ПК одновременно с консольными версиями. 850р. - это нормально! Я C&C3 брал за 700, фиры, нфс-ки и прочее - это нормальная цена. Если не хватает денег - работай или проси у родителей.
C.J из-за таких как ты у разрабов и нет желания выпускать на ПК одновременно с консольными версиями. 850р. - это нормально! Я C&C3 брал за 700, фиры, нфс-ки и прочее - это нормальная цена. Если не хватает денег - работай или проси у родителей.
Как по мне, так больше народу купят лицуху за 400 р чем за 850 р - так что прибыль будет такой же или даже больше. Знаете ли, многих отпугивает такая цена. (не один раз видел, как люди вместо дорогих лицух брали пиратки за 200 р лежащие рядом, причём за 350 р лицухи покупали вполне охотно)
не будет никакой 1С, пока Рокстар офицально не заявят о выпуске ГТА 4 на пк, оно будет, но его еще нет, так что говорит о лаколизациях итп более чем глупо
Почему же тупо? По-твоему локализация начинается сразу после анонса? Если бы так было, то, скажем, Gears of War от той же 1С вышел бы летом 2008го...
Эх хотелось бы, чтоб болтологию по радио перевели, там много шуток и тем разных
А я не согласен со Спартан-117. Потому что бывает так, как например с Doom3 было, 1с проводили локализацию одновременно с разработкой... просто пока переводят им подкидывают файлы, тем более что стоит записать текст и звуки, рокстар может сейчас 1с все это скинуть ибо все это уже есть (с консольной версии) пока они переводят (1с) рокстар делает для пк порт а потом присылает 1с или как там у них а они в свою очередь просто вставляют в игру свои звуки, видосы, текст... ну или что они там переведут. Я думаю так.
Обьясняю для всех супер-пупер-пупер-штрупер прошаренных, герас оф вор, еще фиг знает когда до выхода была заявлена на пк-релиз, во-вторых,локализация начианеться очень редко до каких либо офицальных заявлений, сейчас почти никто не знает даже когда выйдет ГТА4 на пк, не то, что ее локализовать будут.
Насчет порта на пк, расстрою вас немого и немного порадую, Рокстар сто пудово сейчас на портом не работают им на 50лимонов на бокс отработать, а хорошее в том, что портируют его очень быстро.
И еще так как ты описываешь локализовать очень не удобно и двольно долго, чтобы не было никакой фигни начинают локализовать только тогда когда появиться хоть какая-то часть портированной игры, иначе начнуться погрешности итд
Насчет порта на пк, расстрою вас немого и немного порадую, Рокстар сто пудово сейчас на портом не работают им на 50лимонов на бокс отработать, а хорошее в том, что портируют его очень быстро.
И еще так как ты описываешь локализовать очень не удобно и двольно долго, чтобы не было никакой фигни начинают локализовать только тогда когда появиться хоть какая-то часть портированной игры, иначе начнуться погрешности итд
Спартан-117
то что выйдет гиря на пк было всегда на уровне слухов и просто тупо уверенности.
ТО же самое и с ГТА4. Ждем официальнго заявления....
то что выйдет гиря на пк было всегда на уровне слухов и просто тупо уверенности.
ТО же самое и с ГТА4. Ждем официальнго заявления....
и что, вроде Оранж Бокс продается, хоть он и стимовский (лицуха) =)
C.J
Думаю, что стима там не будет, нах такая жопная вещь, я замаялся с ним, а у меня безлим ЖЕСТЬ....
Думаю, что стима там не будет, нах такая жопная вещь, я замаялся с ним, а у меня безлим ЖЕСТЬ....
Вообще с 2004 года на стиме сижу через диал-ап. Благо сейчас анлим появился более менее вменяемый. Steam вещ отличная, орут и делают недовольные рожы в основном любители халявы, которые "скачают с трекира дути игру и nodvd впридачу", со Steam же такой фокус не пройдет. Люди именно потратившие свои кровные деньги на лицензионный продукт, могут действительно показать язык, таким халявщикам.
За всё время со стимом если и были проблемы, то они честным трудом решились, и теперь уже "крепко стоим". Криворукие также могут жаловатся на Steam.
За всё время со стимом если и были проблемы, то они честным трудом решились, и теперь уже "крепко стоим". Криворукие также могут жаловатся на Steam.
GriZ2008
+1
Почему все говорят о проблемах с ним?
У меня вообще никогда их не было. Даже когда сидел на модеме 56к.
+1
Почему все говорят о проблемах с ним?
У меня вообще никогда их не было. Даже когда сидел на модеме 56к.
С такой скоростью все вполне быстро скачается.
Вообще что то слабо вериться в локализацию. Хотя это вполне возможно. просто почему слабо, потому что до сегодняшнего момента были локализованы только вторая и третья части. Вайс и саныч вообще не локализовывали.
вайс локализовывали (полностью, с голосом), но очень хёво. кто-не знаю.
Каждая часть гта, была обсолютно новой игрой в плане локализации, и то что ВС и СА не локализовали, значит просто не хватило денег отечественныи локализаторам\издателям. К тому же им прсото не выгодно оффициально продавать свою игру в России, учитывая сколько в среднем у нас стоит локализация ( порядка 400р ), + наши пираты.
Можно проверить правда это или нет.Кинуть сообщение на мыло 1С и спросить фейк это или нет!
Там на форуме чел спрашивал (зайди сам и посмотри) - они молчат.
и хорошо... потому что они все выпускают в джевел коробках..
2 Relice
То, что лично тебе не рассказали про то, что ГТА 4 делают для ПК, ещё не значит, что его не делают в действительности. Я это к тому, что пока не было анонса, ждать официальных заявлений о локализации не стоит.
+
Подписание контракта на локализацию происходит на ранних этапах разработки. Сама локализация происходит параллельно разработке игры.
То, что лично тебе не рассказали про то, что ГТА 4 делают для ПК, ещё не значит, что его не делают в действительности. Я это к тому, что пока не было анонса, ждать официальных заявлений о локализации не стоит.
+
Подписание контракта на локализацию происходит на ранних этапах разработки. Сама локализация происходит параллельно разработке игры.
Да ёп ты задолбали они делать ГТАХИ на английском! Вот Vice City - другое дело- ведь на русском играть интереснее!
наоборот
наоборот
Народ я не понял 1С собирается локализовать GTA IV для PC, хотя он официально не анонсирована?
почему?
Да ну я хотел бы играть в гта4 полностью на русском! Я русский! Живу в России! И я хочу понимать все что происходит в игре! Пусть не радио хотябы голоса героев и титры! В Vice city было нормально когда голоса героев были на русском! Причем у каждого героя свой голос также надо и в 4 сделать! Я уверен что 1с справится с этим'
у МОЕГО НЕДРУГА ОТЕЦ ДИРЕКТОР 1С
а у меня батя билл гейтц
а у меня батя билл гейтц
Не дай бог локализаторы тронут что-то кроме текста! Действие игры происходит в Либерти сити (а точнее в самом настоящем NYC). Если они переведут атмосфера потеряет очень многое! Звук вообще нельзя трогать! Русский язык должен быть слышен только в прототипе Брайтон-Бич (он должен быть в игре - сам не знаю, не играл, ибо обладатель ПК). И вывески должны быть русские только в этом районе! Пусть вообще не трогают кроме субтитров ничего. Rockstar старались, а они возьмут все и испортят! Еще я против озвучки потому-что герои разговаривают голосами знаменитых актеров. Не уж то Rockstar зря платили им бешенные бабки, чтобы потом актеры новички оказались поверх этих голосов?!
А что косается геймеров желающих озвучки. Можно сделать так же как и с Kane & Lynch - запихнуть в коробку 2 DVD: на одном английская версия с русскими субтитрами, а на втором русская озвучка. Или например на 1ом диске чисто английская версия, а при установке русского можно выбрать установить субтитры или субтитры с озвучкой. А еще было бы лучше если в самой игре можно было выбрать язык. Думаю оригинал + озвучка самый лучший вариант - все будут довольны.
А что косается геймеров желающих озвучки. Можно сделать так же как и с Kane & Lynch - запихнуть в коробку 2 DVD: на одном английская версия с русскими субтитрами, а на втором русская озвучка. Или например на 1ом диске чисто английская версия, а при установке русского можно выбрать установить субтитры или субтитры с озвучкой. А еще было бы лучше если в самой игре можно было выбрать язык. Думаю оригинал + озвучка самый лучший вариант - все будут довольны.
Это 100% фейк! У меня племянник в PAINT'е такое за минуту сделает. Тем более игра на PC еще даже не анонсирована, а они уже локализацию делают.
пусть замутит на пейнте чо =)
К примеру: GTA IV выходит на PC ко дню победы-9 мая)))
Народ...у меня вопрос. Кто-нить видел домашнее видео, шде парниша снимает свою игру в ГТА на Xbox? Кто видел - Там короче
в чисто АНГЛИЙСКОЙ версии ВОДИЛА КРИЧИТ ПО РУССКИ Я Офигел...Походу будет тоже что и с Vegas2. Половина русского с Рокстара...остальное с 1С. Следовательно в пиратку можно будет свободно ГАМАТЬ и с заокианским звуком в перемешку с русскими вставками. КУЛЛ
в чисто АНГЛИЙСКОЙ версии ВОДИЛА КРИЧИТ ПО РУССКИ Я Офигел...Походу будет тоже что и с Vegas2. Половина русского с Рокстара...остальное с 1С. Следовательно в пиратку можно будет свободно ГАМАТЬ и с заокианским звуком в перемешку с русскими вставками. КУЛЛ
Какая разница какой будет перевод!!!!!!!!!
Ведь не известно будет на компе ГТА или нет! Это главный вопрос!
Ведь не известно будет на компе ГТА или нет! Это главный вопрос!
Народ...у меня вопрос. Кто-нить видел домашнее видео, шде парниша снимает свою игру в ГТА на Xbox? Кто видел - Там короче
в чисто АНГЛИЙСКОЙ версии ВОДИЛА КРИЧИТ ПО РУССКИ Я Офигел...Походу будет тоже что и с Vegas2. Половина русского с Рокстара...остальное с 1С. Следовательно в пиратку можно будет свободно ГАМАТЬ и с заокианским звуком в перемешку с русскими вставками. КУЛЛ
В GTA IV говорят по русски, даже в одной миссии я видео смотрел Mr. Faustin говорит:" Господи, Господи, ты что, дождалась ответа, или богу твоему также наплевать на тебя, как и всем остальным". И при этом играла музыка Баста - мама.
в чисто АНГЛИЙСКОЙ версии ВОДИЛА КРИЧИТ ПО РУССКИ Я Офигел...Походу будет тоже что и с Vegas2. Половина русского с Рокстара...остальное с 1С. Следовательно в пиратку можно будет свободно ГАМАТЬ и с заокианским звуком в перемешку с русскими вставками. КУЛЛ
В GTA IV говорят по русски, даже в одной миссии я видео смотрел Mr. Faustin говорит:" Господи, Господи, ты что, дождалась ответа, или богу твоему также наплевать на тебя, как и всем остальным". И при этом играла музыка Баста - мама.
"ф топку локализацию!
Как вы себе представляете героев гта4, говорящих голосами дедов, сидящих в 1с?!"
Очень даже себе ясно представляю... 1С одни из лучших Локализаторов в России. И причем тут Деды? У них довольно большой штаб актеров, от мала до велика
Как вы себе представляете героев гта4, говорящих голосами дедов, сидящих в 1с?!"
Очень даже себе ясно представляю... 1С одни из лучших Локализаторов в России. И причем тут Деды? У них довольно большой штаб актеров, от мала до велика
В ГТА4 засветился наш рэппер - Серега :) У него там вроде целых 2 или 3 композиции
"Да это БАЯН там даже видно что фотошоп!!!"
Ухаха, мы прям такие мастера отличать фотошоп, пацтулом LOL
Это не фотошоп - точно, другой вопрос что это просто ктото сфоткал для прикола, вот и все... Замутить такое не сложно
Ухаха, мы прям такие мастера отличать фотошоп, пацтулом LOL
Это не фотошоп - точно, другой вопрос что это просто ктото сфоткал для прикола, вот и все... Замутить такое не сложно
2 композиции. Одна из них про Либерти (не очень понравилась, видимо Серега просто
бабла захател срубить и написал па просьбе розрабов песню), а вот King-ring как
раза вписывается в атмосферу.
По сабжу: Мне все равно кто локализирует, главное чтоб она на ПК вышла, а дальше
можно и про локализацию поговорить.
бабла захател срубить и написал па просьбе розрабов песню), а вот King-ring как
раза вписывается в атмосферу.
По сабжу: Мне все равно кто локализирует, главное чтоб она на ПК вышла, а дальше
можно и про локализацию поговорить.
ProDJ666
А ты что,мастер?
Такую картинку любой "любитель-фотошопщик" сделает.
Это тоже не фотошоп:

Что бы ты отличил,я тебе дам подсказку,это фотошоп.А то что на том скрине,типа локализация-это тоже может быть фотошоп.
По сабжу:
Я буду смеяцца,если все будет перводить один и тот же человек,как раньше это делали на фильмах))))
А ты что,мастер?
Такую картинку любой "любитель-фотошопщик" сделает.
Это тоже не фотошоп:

Что бы ты отличил,я тебе дам подсказку,это фотошоп.А то что на том скрине,типа локализация-это тоже может быть фотошоп.
По сабжу:
Я буду смеяцца,если все будет перводить один и тот же человек,как раньше это делали на фильмах))))
это явно фото}|{опа! срызу видно
Ты сравнил, мелкая картинка(320х350) и фотография размером 3Кх2,5К в отличном качестве... Если ты мне найдешь там следы фотошопа, я признаю это...
не найду(
Но и ты тоже не можешь быть уверен в том,что это не фотошоп..
Но и ты тоже не можешь быть уверен в том,что это не фотошоп..
если их не найдете, значит не фотошоп, по принципу "Не пойман - не вор"... Я уже сказал, сделать это в домашних условиях - не сложно, зачем паритса с фотошопом? Набросал быстренько текст, картинку, подключил к проектору и на стенд, как это сделано на фото...
Зато в отличае от Акеллы у них больше успешных проектов...
Eminem_09, очень остроумно...
У вас есть другие варианты Хороших Локализаторов?
да в принципе какая Х разница кто будет локализировать... с одной стороны.. в любом случае первая будет пиратка и будем играть в нее, а потом уже лицуха. По своему опыту скажу что у меня много игр одинаковых как пиратских так и лицензионных. И в начале я всегда покупал пиратку и проходил ее, даже после покупки лицухи я все равно проходил пиратку а лицуха просто лежала... Ну а потом... когда еще захочется поиграть то можно и лицуху.
ProDJ666
У вас есть другие варианты Хороших Локализаторов?
С этим постом согласен.
Все говорят типа,"там никто перевести не может","у них руки корявые","пусть не прикосаются"..
Может нам вообще создать коллектив озвучки самим,что бы все было как надо?!
Назовем тему "долой 1с,великие озвуЧЧики Пг все сами сделают!"
У вас есть другие варианты Хороших Локализаторов?
С этим постом согласен.
Все говорят типа,"там никто перевести не может","у них руки корявые","пусть не прикосаются"..
Может нам вообще создать коллектив озвучки самим,что бы все было как надо?!
Назовем тему "долой 1с,великие озвуЧЧики Пг все сами сделают!"
))
у меня рядом 2 друзей не было)
И к телеку подключат ьне хочецца..)
у меня рядом 2 друзей не было)
И к телеку подключат ьне хочецца..)
Мальчики и девочки харе вам мозг через анус доставать!Очевидно что трое обдолбленных в хлам гения фотошопа решили наипать всех в рунете! один снимал двое гриву светили хорошая пля конференция получилась!
Это фейк. Аффтар выпей водки.
а мне кажется такую игру (если она выйдет на пк) будет выпускать Софтклаб
[DeaDMakeR]
Читаешь ход моих мыслей
Читаешь ход моих мыслей
Lisma
РАскрой глаза. Посмотри внимательно на картинку. Шрифт чёрный и в названии игры и в описании. Описания к стати нету, вообще, чего не может быть на презентации никогда, к томуже расположение текста не соответствует шаблону остальных презентационных слайдов. Вобщем это самый что ни на есть фейк.
РАскрой глаза. Посмотри внимательно на картинку. Шрифт чёрный и в названии игры и в описании. Описания к стати нету, вообще, чего не может быть на презентации никогда, к томуже расположение текста не соответствует шаблону остальных презентационных слайдов. Вобщем это самый что ни на есть фейк.
Игра не выйдет в этом тысячелетии, не выйдет В ЭТОЙ ЭРЕ. Так будет правильнее))
Хоть бы голоса перевели на русский. Хоть я и знаю инглиш в совершенстве, но не перевариваю... ибанутый язык.
Да ты что на русский, игру озвучиволо около 200 человек, а эти что сделают наймут максимум 20, и будем мы их слушать испытывая дежавю на протяжении всей игры, если в совершенстве знаешь английский, радоваться нужно, мне бы так его знать.
Да ты что на русский, игру озвучиволо около 200 человек, а эти что сделают наймут максимум 20, и будем мы их слушать испытывая дежавю на протяжении всей игры, если в совершенстве знаешь английский, радоваться нужно, мне бы так его знать.
[RISЕ]
не SPS2,а PS2 в народе говорят.
Кстати,кто неверит,что эту картинку(в 1 посте) можно сделать легко,за 3 минуты,вот доказательства:
Видно что фейк!
в первом посте тоже видно.
не SPS2,а PS2 в народе говорят.
Кстати,кто неверит,что эту картинку(в 1 посте) можно сделать легко,за 3 минуты,вот доказательства:
Видно что фейк!
в первом посте тоже видно.
Нет никакого семинара. Там все фотки - фейк. Это тупо кто-то замутил в фотошопе, потом ночью в комнате закрыл шторы чтобы стало темно и сфоткал на мобильник с монитора.
Там ошибок в тексте и неправильно построены фразы. И вообще изображения кривые. =)
Там ошибок в тексте и неправильно построены фразы. И вообще изображения кривые. =)
Lisma семинар то может и был, но сам посмотри какие там косяки.
"Не будет перевода потому что 1С не собирается портировать её!!!!"
Ты сам то особо умом не блещешь ;) Портировать ее будут Майки и Р*, причем тут вообще 1С? 1С, если и будет причастна, то как локализатор...
"нах вообще бред нести?"(с)
мозг лучше купи, "чем всякую хню нести!"(с)
Ты сам то особо умом не блещешь ;) Портировать ее будут Майки и Р*, причем тут вообще 1С? 1С, если и будет причастна, то как локализатор...
"нах вообще бред нести?"(с)
мозг лучше купи, "чем всякую хню нести!"(с)
Fun GTA, ничего другого от тебя и не ожидал, мозгов маловато, чтобы ответить грамотно...
Народ, а вот представте себе, если на озвучку персонажей пригласят профессиональных Актеров нашего кино. Неужели вам будет приятней слышать америкосов, чем родные голоса Российских профессиональных актеров? Если решатса Локализировать таким образом, то я только ЗА, чтобы была полная локализация
пока выйдет локализация,все пиратскую пройдут по 2раза
ну, если вы такие казуалы, тогда вам не поянть :) Я бы вот с радостью поиграл в ГТА, где в главной Роли Хабенский или Куценко... На худой конец Пареча или этот лысый... как его там... А, вспомнил! Бондарчук :)
Да и кто тебе сказал, что они без души бы сыграли? У них дети или внуки наверняка такие же фанаты ГТА, так что для своих детей они бы очень даже с душой сыграли...
Да и кто тебе сказал, что они без души бы сыграли? У них дети или внуки наверняка такие же фанаты ГТА, так что для своих детей они бы очень даже с душой сыграли...
А английский язык пусть будет в Радио
Да те кто считают, что если возмутса профессионально озвучивать голоса актеров, то это фигня получитса, они просто рассуждают по казуальски... Хорошие актеры озвучат не хуже, чем зарубежные, а часто даже лучше. Посмотрите сегодня фильмы в кино, половина из них озвучена гораздо лучше и грамотней, чем в оригинале звучит. Так что нефиг гнать на Нашу Озвучку...
Скорее всего да
Я очень рад, наконец то куплю локализацию GTA по лицензии, надоело покупать в прошлом пиратки GTA с кривым переводом. Поддержим 1С денежками, покупая лицензионные копии локализованной GTA от нашего крупного издателя. Правильно ребята делаете, главное, чтобы пираты не успели раньше вас! Я за нормальный диск от 1С!!!
ProDJ666 чушь порешь! этих упырей только в ГТА не хватало, мало того что мы их рожи видим по телику так еще в игре их слушать, и вообще - это дело вкуса и атмосферы, тут человек сто орали что в ГТА должен быть английский язык, так как игра забугорная и родной язык ей придает атмосферы, а желать слушать голоса русских актеров в игре - это и есть казуалство!
И ещё! С Фотошопом знаком, не думайте что я наивный новичок. Я разглядывал картинку, за три минуты врят ли кто сделает такой качественный фейк, как многие его называют.
RJ_de_Rex, я телевизор не смотрю, телевизор - зло. Русский язык ей не меньшую атмосферность придаст.... Зачем вообще фильмы переводить, ведь английский язык им придает большую атмосферу
Никогда не поверю, пока сам не увижу обложку игры, что локализация от 1С !
уж лучше такое счастье чем никакое. защиту поломают.
_______________
ЗЕНИТ ЧЕМПИОН!
_______________
ЗЕНИТ ЧЕМПИОН!
Не 1С помоему старфорс не очень, кто его больше всего любит, так это наверное Акелла)
Ага прикинь плэйбоя тимати или серега озвучивает? Совсем не то!
А с чего вы взяли, что 1с будет издавать игру и что она вообще будет издаваться? На сайте 1с ни слова о гта 4.
Инфу временно убрали.
Инфу временно убрали.
Да не выйдет gta 4 от 1с пусть выходит от софтклаба например)
Для тех кто падонкафский язык не знают как то будет параллельно на то, озвучили ли ГТА4 полностью или нет... это вам, англоговорящим задротам не пофиг, но вас меньшинство, кто знает язык, так что Локализатор в первую очередь будет ориентироватса на тех, кто с языком на вы, и решать, озвучивать полностью или нет
1С пока ничего не говорит... А вообще я тут сышал про русскую озвучку нашими проф актёрами, говорящим это советую поиграть в русскую озвучку проф актёрами Обливион. Купил русскую, поиграл, теперь играю в ангийскую... 1С и наши проф актёры ЗАПОРТАЧИЛИ ВСЁ и не сумели передать мир игры, вражеская озвучка действительно прередаёт особую атмасферу, и от геймы оторваться невозможно... Но не все проэкты такие завальные, достаточно вспомнить рульные озвчки Прей или Моровинд, да и другие проекты есть у 1С, не менее успешные. Надеюсь что ГТА4 выйдет в двух вариантах озвучки, и русская озвучка будет достойна игры.
Со StarForce у меня были проблемы года три назад, с тех пор претензий не имею, просто вставляю диск, секунд 10 - 20 жду пока его проверит StarForce и играю, наслаждаюсь игрой. Нормальная программа, что вы так её боитесь?
Смотря какой локализатор. Если софтлаб, будет очень хороший перевод. Если акелла, то лучше заткнуть уши ибо такое слушать невозможно. 1с хороший переводчик, мне очень исход с земли понравился перевод и el matador.
Хм.а че так?
"Если софтлаб, будет очень хороший перевод."
И очень большие цены..
"Если акелла, то лучше заткнуть уши ибо такое слушать невозможно"
Ты в Assassins Creed в их локализации играл?
"1с хороший переводчик, мне очень исход с земли понравился перевод и el matador."
1)Только очень тормозной...
2)...и очень ленивый
Лично я за "новый диск." Переводят быстро и очень качественно (вы только вспомните шикарнейшие локализации The Witcher, Tomb Raider Legend, Hitman BM). Но думаю они GTA 4 не заинтересуются. А жаль...
И очень большие цены..
"Если акелла, то лучше заткнуть уши ибо такое слушать невозможно"
Ты в Assassins Creed в их локализации играл?
"1с хороший переводчик, мне очень исход с земли понравился перевод и el matador."
1)Только очень тормозной...
2)...и очень ленивый
Лично я за "новый диск." Переводят быстро и очень качественно (вы только вспомните шикарнейшие локализации The Witcher, Tomb Raider Legend, Hitman BM). Но думаю они GTA 4 не заинтересуются. А жаль...
А я за субтитры. ИМХО, переозвучка убивает атмосферу игры.
Полностью согласен!
Полностью согласен!
переозвучка убивает атмосферу игры. да английская озвучка лучше
Я бы предпочел с переведенными текстами. При всем положительном отношении к русским локализаторам, ГТА 4 лучше будет звучать в оригинале (если только сама R* не проспонсирует)
Согласен, что озвучка лучше оригинальная, а вот субтитры - это можно)
лучше бы сделали выбор озвучки, рус-енг
Нет, вот кстати Новый Диск сначала выпускает английские версии а потом уже русские. (Tomb Raider, GRID,,,). У меня сейчас ихний GRID лицензионный (английский), а в КОД4 - да, озвучка - шлак. Так что если они и будут издавать у нас - так лучше английскую версию. А так я за Софт Клаб (хороший у них перевод (NFS, C&C3) а то что цена высокая по вашему.. - бред, это нормальные цены - стоит того. 1с они х.з. сколько переводить будут... успеешь игру пару раз пройти.
Зывтра выберусь в магазин,ради интереса у продовцов поинтересуюсь Гта 4-й. У нас,кстати,уже пиратки не продают...Только лицензиии...
Я за голосовой перевод только телепрограм и всяких шоу в кабаках
Переводить такие игры можно только русскими субтитрами. Великолепные голоса, юмор, которые в русской озвучке исчезнут вникуда, плюс ругательные словообразования, которые перевести невозможно, так как получится либо "Пошел куда подальше", либо чистый русский мат(ну кому приятно будет?), а смысл может быть совершенно другой. Голос Нико и Little Jacob вообще нереально подобрать на уровне оригинала
Словом, те, кто хочет, чтобы сделали озвучку просто не дорожит сюжетом и атмосферой
OGrey
По определенным причинам(описал выше) русский мат отличается от английского, так что слышать вульгарщину в такой игре будет приятно далеко не всем. На улице достаточно, это будет вызывать отторжение от персонажей. И в игре не настолько уж много ругательных конструкций. А эти конструкции со словом F**K в свою очередь имеет кардинально другое значение, нежели русские матерные слова
Словом, те, кто хочет, чтобы сделали озвучку просто не дорожит сюжетом и атмосферой
OGrey
По определенным причинам(описал выше) русский мат отличается от английского, так что слышать вульгарщину в такой игре будет приятно далеко не всем. На улице достаточно, это будет вызывать отторжение от персонажей. И в игре не настолько уж много ругательных конструкций. А эти конструкции со словом F**K в свою очередь имеет кардинально другое значение, нежели русские матерные слова
Да я думаю что будет как с GTA3 было, выпустили оригинальную английскую версию а потом русификатор отдельно и то, он только субтитры перевел и текстуры в игре. Думаю локализатор тоже не идиот чтобы не знать наших интересов, они же тоже играют в эту игру :)Да еще кстати народ, http://www.softclub.ru/games/game.asp?id=10894 - СофтКлаб нифига не переводил GTA4 для консолей, так что вероятно и для PC не будут переводить =)))
имхо, нужны только субтитры, да и без них можно обойтись. кстати учитывая что американская версия выходит раньше, то и сломают ее первой. значит если хочется играть раньше - то надо учить английский. время до ноября еще есть))
М-да.Пошел я сегодня в магазин продажи игр,спрашиваю у продовца,мол,что скажешь,батенька,по поводу GTA IV ?! Продавец уверял,шо на ПК ее не будет и т.п. Короче говоря,придется брать в интернет-магазине,ибо продавцы не лояльные дяди.Ну и фиг с ними =)))
Буду тогда,наверно,брать в Озоне,чтоли(если будет)...
Буду тогда,наверно,брать в Озоне,чтоли(если будет)...
какие продавцы - игра выйдет только через 3 месяца!!! сейчас накой смысл был спрашивать то? Вот 21.11.08 она и появится в магазиНАХ. =)
БеляШ его переведут :)
P.S.Контракты на прошлые части принадлежат софт-клаб но они с Р* разругались (даж новость такая была) теперь вроде с новым диском контактируют.
P.S.Контракты на прошлые части принадлежат софт-клаб но они с Р* разругались (даж новость такая была) теперь вроде с новым диском контактируют.
Нет, переводить голоса в игре определённо не стоит, к тому же это просто титанический труд, и овчинка тут не стоит выделки (в конце концов, если всё будет переведено на русский, как мы отличим эмигрантов на улицах Либерти и т.д.?) А вот субтитры нужны и желательно везде, включая дорожные разговоры и возгласы окружающих. В них очень много атмосферы заложено, они отлично работают на обстановку, но ведь есть ещё люди, которые могу не вкурить этого, по причине незнания беглого инглиша:)
Я тоже думаю переводить нет смысла если они не сделают как с Mass Effect сначала версия с субтитрами а потом через полгодика полностью переведенную выпустят. Хотя им пофигу на нас что мы хотим и это факт. Захотят выпустить с озвучкой выпустят не захотят не выпустят и мы на это не повлиляем никак.
ппц вы...мне пох кто ее локализовывает, пусть она хоть через год у меня в городе будет, мне по барабану, я все время заказываю диски в интернет-магазинах...я сделаю предзаказ, и диск мне придет 21-23 ноября....вот и все...
Полюбому лицензия я за!
J-mаn
Все хорватские фамилии
Это не хорватская, а сербская фамилия. В самое игре его в основном называли Беллик(Димитрий, к примеру). Роман, если не ошибаюсь, во множественном числе оканчивал на "К"
Все хорватские фамилии
Это не хорватская, а сербская фамилия. В самое игре его в основном называли Беллик(Димитрий, к примеру). Роман, если не ошибаюсь, во множественном числе оканчивал на "К"
Это не хорватская, а сербская фамилия.
Это не важно.
В самое игре его в основном называли Беллик
В английской версии вообще говорят не по-русски.
Это не важно.
В самое игре его в основном называли Беллик
В английской версии вообще говорят не по-русски.
Sантя
Это не важно
Русские и украинские фамилии тоже не отличаются?
В английской версии вообще говорят не по-русски
Какая разница. Хоть на китайский переведи, фамилия останется так как в оригинале.
Это не важно
Русские и украинские фамилии тоже не отличаются?
В английской версии вообще говорят не по-русски
Какая разница. Хоть на китайский переведи, фамилия останется так как в оригинале.
Я упрямый.
Мало ли у нас в РФ фамилий -ко и у них на -ов?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Сербские_фамилии
Мало ли у нас в РФ фамилий -ко и у них на -ов?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Сербские_фамилии
Хорошо если бы перевели разговор на русский язык как в случае с КОД4! !! ненадо будет отвлекатся на субтитры внизу а смотреть на песонажей! но с другой стороны плохо то что эффект игры имигрантом улетучится!!!! и не услышым мы Никобеликовсй говор к примеру в третьем трейлере "гивмизер" !! ещё гдето видел что у нико бывают проблемы с английским вот в русской озвучке эту атмосферу не передать ИМХО!! ! а так пусть все будет английское главное чтоб маты с руского район не убрали!!!! просто перевод текста!! текстуры бы вообще не желательно делать с русскими надписями!!
это одинаково как попросить локализаторов сделать пак с модами которые добавляют всякие запоры уазики да жигули! вы себе представляете как по либерти едет запорожец!!! ивините за небольшой оффтоп!
это одинаково как попросить локализаторов сделать пак с модами которые добавляют всякие запоры уазики да жигули! вы себе представляете как по либерти едет запорожец!!! ивините за небольшой оффтоп!
Извиняюсь за свою лень, не хочу читать все темко, но уже был анонс о локализации от 1С?
Аааа... Ясно! Тогда мое мнение, игру издаст EA Russia, т.е. наверное переведет сабы, инет и прочее... прочее, но оставит озвучку!
ребя в ызнаете сколько озвучки часов в 4? подскажу ~50000 часов вы представляете затраты на актеров (при этом разных столько найти) это охрененные миллионы будет стоить так что дай господи что бы они хотя бы субтитры перевели.
> Думаю локализация начнётся сразу после выхода игры.
Игра начинается локализоваться задолго до выхода. Если к моменту заключения договора с локализатором диалоги игры уже готовы, их отдают локализатору "на растерзание". Если ещё не готовы, локализатор получает их как можно скорее после окончания записи.
Игра начинается локализоваться задолго до выхода. Если к моменту заключения договора с локализатором диалоги игры уже готовы, их отдают локализатору "на растерзание". Если ещё не готовы, локализатор получает их как можно скорее после окончания записи.
Sgt.Riggs
На локализацию диалоги получают частями. Плюс к этому локализаторы часто жалуются на разного рода задержки и невозможностьперевода без нужного софта/инструментария, которые разработчик не особо спешит выслать
На локализацию диалоги получают частями. Плюс к этому локализаторы часто жалуются на разного рода задержки и невозможностьперевода без нужного софта/инструментария, которые разработчик не особо спешит выслать
я хочу, чтоб Локализация вышла в день релиза, как и Mass Effect, лишь бы были только русские субтитры, а голоса английские...это бедут самый хороший вариант...
Счастливый человек да, только к сожалению Рокстары разорвали контракт с Букой. Вася вышла от Софт Клаба и то, я ее не видел в продаже. А сани так вообще не было лицензии в России.
Думаю что с GTA4 будет иная история - и ее просто обязаны выпустить у нас в стране, тем более EA тоже сначала в России не выпускали лицензии, а как приняли закон против пиратства - так многие к нам потянулись :))
Думаю что с GTA4 будет иная история - и ее просто обязаны выпустить у нас в стране, тем более EA тоже сначала в России не выпускали лицензии, а как приняли закон против пиратства - так многие к нам потянулись :))
"А я за полный перевод озвучки!" ф топку тебя, ф топку вместе с этой озвучкой, рокстары вложили в нее бешеные деньги, а у нас лохализаторы испоганят ее двумя студентами из театрального. :(((
Было б неплохо в лицензию сыграть. Можно даже озвучку сделать, но только качественную, как в World In Conflict, с актёрами озвучки голливудских боевиков. Например Полонского пригласить было б неплохо. Тогда игре б цены не было. Хотя на русском многие смешные фразы из игры не передашь (например - "I will scratch your eyes off" - "Scratch my f*cking balls") и теряется атмосфера. Так что можно и оставить оригинальных актёров.
Philip FKM +1
Потише на поворотах... Как я понял, полный перевод - это текстуры, титры и голоса? Если переведут голоса без возможности оставить оригинал - плохо. Остальное - хорошо.
Болтовню диджеев на радио, само собой, оставят оригинальной.
Болтовню диджеев на радио, само собой, оставят оригинальной.
Текстуры и титры ещё сойдёт, но озвучку переводить это кощунство.
Если они и озвучку переведут, то я ГТА 4 от 1с (или от др локализатора) нифига не куплю (хотя оч хочу лицензию и готов на нее потратить в пределах 700 руб). На оригинал 3000 руб нет, так что лучше уж пиратку (да простят меня Р*).
Если они и озвучку переведут, то я ГТА 4 от 1с (или от др локализатора) нифига не куплю (хотя оч хочу лицензию и готов на нее потратить в пределах 700 руб). На оригинал 3000 руб нет, так что лучше уж пиратку (да простят меня Р*).
Перевода озвучки думаю не будет! Вы хоть представляете сколько надо перевести? Главные герои, второстепенные, обычные жители города и у каждого свой огромный запас диалогов. Переводчики зае*утся всё это переводить.
Те же российские, португальские вывески. Может вы еще хотите, чтобы Чайнатаун перевели?
В игре присутствуют не только эти. Точнее, они составляют лишь малую часть игры. Говоря о текстурах, я брал за пример локализацию GTA 3 от "буки", в которой рекламные щиты и прочее были переведены "на уровне", и сохранили стиль оригинала.
В игре присутствуют не только эти. Точнее, они составляют лишь малую часть игры. Говоря о текстурах, я брал за пример локализацию GTA 3 от "буки", в которой рекламные щиты и прочее были переведены "на уровне", и сохранили стиль оригинала.
Да у нас в Росии без огромных денежных затрат ни одна компания не сможет нормально ПОЛНОСТЬЮ перевести ГТА, тк как уже сказали это куча главных/второстепенных персонажей, плюс ди-джеи на радиостанциях, плюс разговоры прохожих и еще уйма более мелких деталей.
Так что, я надеюсь что ЕА игру никому из наших не дадут на расстерзание, а доверят перевод ТОЛЬКО сабов (ну и меню ;)) EA Russia... А большего мне в принципе и не надо!
Так что, я надеюсь что ЕА игру никому из наших не дадут на расстерзание, а доверят перевод ТОЛЬКО сабов (ну и меню ;)) EA Russia... А большего мне в принципе и не надо!
В EARussia насколько я знаю это около 10 человек сидящих вофисе и занимающихся только проодажей уже готовых игр в россии :)
"В EARussia насколько я знаю это около 10 человек сидящих вофисе и занимающихся только проодажей уже готовых игр в россии :)"
Ну наверное я ошибся! ;) Вобщем я миею ввиду ту организацию, которая занимается переводом допустим Spore, это же перевод EA, а не русского издателя.
Ну наверное я ошибся! ;) Вобщем я миею ввиду ту организацию, которая занимается переводом допустим Spore, это же перевод EA, а не русского издателя.
Локализации от 1С ждать будем долго ждать. Покупаем пиратки играем, а когда выйдет лицензия покупаем лицензию чтобы потдержать рынок РС игр.
источников нету=(
У GTA 4 своя концепция ее можно легко испортить кривым переводом, хотя если 1c то пусть локализуют.
хотя если 1c то пусть локализуют. ????????????
да 1с ни одной игры помоему ни разу нормально не локализировала. Вечно опоздают, как-будто им ее в последний день дают, да еще и озвучка - писец всему, такое впечатление, что озвучивают пономари. Надо рокстаровцам сказать, чтобы с ними не связывались.
да 1с ни одной игры помоему ни разу нормально не локализировала. Вечно опоздают, как-будто им ее в последний день дают, да еще и озвучка - писец всему, такое впечатление, что озвучивают пономари. Надо рокстаровцам сказать, чтобы с ними не связывались.
*ROLF* ну-ну позвони, разрули там все!
аналогично, но от нас это соооовсем не зависит :'(
--------------
Согласно некому источнику, 21 ноября в России появится в продаже уже руссифицированная версия GTA4. По данной информации компания Rockstar заключила договор с российским издателем о том, что игра не появится на прилавках ранее указанного срока. Можно допустить что в данный момент игра уже переводится российскими программистами.
--------------
Согласно некому источнику, 21 ноября в России появится в продаже уже руссифицированная версия GTA4. По данной информации компания Rockstar заключила договор с российским издателем о том, что игра не появится на прилавках ранее указанного срока. Можно допустить что в данный момент игра уже переводится российскими программистами.
--------------
ссылку...
Я тоже!
Еще один фуфлогон
Приношу свои извинения, но я не имею права разместить сдесь данную ссылку.
Парни, это моя работа) А вам остается лишь ждать и надеятся:)
народ я недоверяю нашим разрабам лучше пусть рокстар свою лицуху выпускает на комп чтобы проблем небыло и если будут моды а они будут и мноого так что пусть лучше англ лицуха чем русская плевать на русский язык тем более цензура везде будет есле наши локализуют её а так ну сами понимаите сорри есле повторяю чейто ответ
Не стоит волноваться насчёт этого. не будет выпущена дублированная версия, вам стоит ожидать лишь субтитров. Разработчики вложили слишком много усилий в игру, чтобы так сразу взять и спустить свои старания на ветер.
У локализаторов сил не хватит чтобы озвучку замутить !!! Я за грамотный перевод "всего" текста в игре (кроме текстур) и штоб млядь маты не трогали ))))))))))
Касательно текстов - только за. Только, Инт, один вопрос - что ты имеешь право сделать в данном контексте?
1С чёто меня напрегает, вот раньше вообще отлично локализировали, а вот на счёт GTA как бы они всё не испортили
Не заметил? Тема-то уже не называется 'Локализация от 1С'. И это потому, что неизвестно, кто локализирует и локализирует ли вообще. Очень надеюсь что не получиться как с SA... GTA IV - это, ИМХО, та игра, которая должна быть переведена на русский язык.
Кстати, 1С, ИМХО, неплохой вариант, лучше, чем Акелла или, к примеру, Новый Диск.
Кстати, 1С, ИМХО, неплохой вариант, лучше, чем Акелла или, к примеру, Новый Диск.
Акелла и 1С хорошие локализаторы тока они обычно опаздывают как минимум на год. Новый диск быстро выпускает переводы русские. К томуже щас есть технологии которые могут переделать голос.
Да. такие проги мона даже скачать
....только пока что их качество оставляет желать лучшего, ведь они ОЧЕНЬ несовершенны
а какая разница кто локализатор?)
сроки. перевод, доступность оригинальной версии, сам подбор актеров, да много еще чего.
буду брать английскую лицензию
локализация мне не нужна во так
локализация мне не нужна во так
а я вообще могу играть и без всякого перевода, только чтоб игра вовремя вышла.
А лучше, чтобы субтитры сделали, а то вообше ничего понятно не будет.
Интересно, а 1C будут игру локализировать? Или ктонибудь вобще... Хотяб русские субтитры былиб - ито хорошо
Кстати на Бокс тож выпустят локализацию тогда, если она существует, 1С теперь за ХБокс!
Если будет 1С переводить, то только текст (и правильно), а потом может через полгода-год звук.
Как это было с Oblivion и будет с Mass Effect.
Как это было с Oblivion и будет с Mass Effect.
Осталось чуть больше месяца до выхода,а издатель не объявился,странно,мож ваще не будет?..
Вот же лаботрясы, мля! Придётся, наверно, покупать лицуху с английской версией и руссификаторы качать :(
Народ , загляните на http://www.ag.ru/games/grand_theft_auto_4 там чётко написано локализатор и издатель в России 1С. Хотя на сайте 1С ничего не написано хм.
Да 1С Локализирует - это точно, выход планируется на Ноябрь, скорее всего после 25 числа будет в магазинах!
В интернет-магазине OZON появилось упоминание о выходе в России Grand Theft Auto 4 — дистрибьютером там числится «1С», а язык издания «пока не объявлен». В то же время точно известно, что «1С» выпустит версию с русскими субтитрами и оригинальными голосами (переводить которые не разрешил правообладатель). Интересно, появившийся лот на OZON — это та самая русcкая версия, или же по цене в 480 рублей у нас будут продавать оригинальную английскую? Ждем комментариев.
Скоро выходит РС-версия GTA 4,но и Россия не останется в стороне,сегодня , 1С и Rockstar North обьявили что РС-версия GTA 4 выйдет в России полностью на русском, дата выхода игры состоится 21 ноября этого года.
Сделать предзаказ игры можно тут http://www.ozon.ru/context/detail/id/40289...pe=4#addcomment
Источник http://vkontakte.ru/club387766
Поверьте им можно доверять, в этом я неоднократно убеждался
Сделать предзаказ игры можно тут http://www.ozon.ru/context/detail/id/40289...pe=4#addcomment
Источник http://vkontakte.ru/club387766
Поверьте им можно доверять, в этом я неоднократно убеждался
Полностью на русском ещё не означает дубляж.
я не думаю что озвучку русифицируют.
вот насчет лицушной винды... а нахрена она нужна-то? думаете лайв работать не будет? тогда качайте нормальную винду, котроая будет зарегистрированной и активированной (это для которой доступны автонобновления майкрософта) и будет вам счастье, у мя например виста такая, но обновления я нахрен отключил
Int.S.R1
12.09.08 13:33
--------------
Согласно некому источнику, 21 ноября в России появится в продаже уже руссифицированная версия GTA4. По данной информации компания Rockstar заключила договор с российским издателем о том, что игра не появится на прилавках ранее указанного срока. Можно допустить что в данный момент игра уже переводится российскими программистами.
--------------
Прислушиваться надо, а не кричать "ссылку в студию!". Я сомневаюсь как насчёт 21, но до конца ноября должна выйти на русском.
12.09.08 13:33
--------------
Согласно некому источнику, 21 ноября в России появится в продаже уже руссифицированная версия GTA4. По данной информации компания Rockstar заключила договор с российским издателем о том, что игра не появится на прилавках ранее указанного срока. Можно допустить что в данный момент игра уже переводится российскими программистами.
--------------
Прислушиваться надо, а не кричать "ссылку в студию!". Я сомневаюсь как насчёт 21, но до конца ноября должна выйти на русском.
А ведь может быть что вобще рокстаровцы возьмут и перенесут игру на более поздний срок...)))
Так могут и английскую озвучку оставить
В интернет-магазине OZON появилось упоминание о выходе в России Grand Theft Auto 4 — дистрибьютером там числится «1С», а язык издания «пока не объявлен». В то же время точно известно, что «1С» выпустит версию с русскими субтитрами и оригинальными голосами (переводить которые не разрешил правообладатель). Интересно, появившийся лот на OZON — это та самая русcкая версия, или же по цене в 480 рублей у нас будут продавать оригинальную английскую? Релиз Grand Theft Auto 4 намечен на 18 ноября в США и 21 ноября в Европе. В России игра выйдет в конце ноября — начале декабря.
2 Mbi2008 Ну и где полностью на русском !?!?!
PS - Источник не помню помоему Zone of Games
2 Mbi2008 Ну и где полностью на русском !?!?!
PS - Источник не помню помоему Zone of Games
480 рублей
Круто! А то тут пугают что лицуха будет больше штуки стоить
Круто! А то тут пугают что лицуха будет больше штуки стоить
Grand Thief Auto
пруфлинк
пруфлинк
Исходя из полученной информации могу сказать, что фотка в начале темы - не фейк. P.S. Некто Devolai отписывался про ноябрь и локализацию еще в августе этого года, если не ошибаюсь
Счастливый человек
нафиг Буку, если честно...
испоганят игру как в свое время ГТА3 внутре-игровым переводом, а именно: название на машинах, домах и прочее... это было ни к чему абсолютно
да и глючное они последнее время делают, а фиксы не выпускают... взять например Оранж бокс, судя по отзывам у них там столько ляпов в переводе, а фикс так и не сделали
нафиг Буку, если честно...
испоганят игру как в свое время ГТА3 внутре-игровым переводом, а именно: название на машинах, домах и прочее... это было ни к чему абсолютно
да и глючное они последнее время делают, а фиксы не выпускают... взять например Оранж бокс, судя по отзывам у них там столько ляпов в переводе, а фикс так и не сделали
Скоро уже анонс. Ближе к концу октября - началу ноября все точно станет известно
1c будут Bully издавать кстати !!! 24 октября !!! С рус. сабами !!!
О продаже консольной версии СОФТАКБАЛ когда объявил?
А может быть они заключили договор на локализацию ГТА 4, и, за компанию, на локализацию Балли
переведут только субтитры это 100%...
будет примерно такая же ситуация как с Масс Еффектом и Гридом. Приблизительно к 25 ноября переведут субтитры и выпустят локализацию, ну а потом через пару месяцев выпустят и озвучку...хотя озвучка, думаю, не требуется...
будет примерно такая же ситуация как с Масс Еффектом и Гридом. Приблизительно к 25 ноября переведут субтитры и выпустят локализацию, ну а потом через пару месяцев выпустят и озвучку...хотя озвучка, думаю, не требуется...
переведут только субтитры это 100%...
будет примерно такая же ситуация как с Масс Еффектом и Гридом. Приблизительно к 25 ноября переведут субтитры и выпустят локализацию, ну а потом через пару месяцев выпустят и озвучку...хотя озвучка, думаю, не требуется...
мб, но Мафию переводили полностью ;)
будет примерно такая же ситуация как с Масс Еффектом и Гридом. Приблизительно к 25 ноября переведут субтитры и выпустят локализацию, ну а потом через пару месяцев выпустят и озвучку...хотя озвучка, думаю, не требуется...
мб, но Мафию переводили полностью ;)
Ну Мафия гораздо меньше GTA по масштабам (там помойму около 20 миссий против ~70 в GTA 3) так что переводить её - нех делать. Вот лично моё мнение от локализации от 1С - как бы они не локализировали, озвучку или тока текст - всё равно раньше лета 2009 года они это не сделают. Ибо тормоза они и всё тут....
Ибо тормоза они и всё тут....
критика...а оснований нету...
Масс еффект они перевели за 12 часов, хотя там диалогов много...
А ты просто чушь сморозил...
критика...а оснований нету...
Масс еффект они перевели за 12 часов, хотя там диалогов много...
А ты просто чушь сморозил...
как бы они не локализировали, озвучку или тока текст - всё равно раньше лета 2009 года они это не сделают
Не не не. Озвучка - процесс на много более трудоемкий чем перевод субтитров. На озвучку может уйти прилично времени (но всё равно меньше года), тем временем как субтитры переводятся в пределах месяца (крайний срок). А тем более, как некоторые "сми" утверждают, если руссификация уже в процессе (или завершена), то может выйти русская версия в срок.
Не не не. Озвучка - процесс на много более трудоемкий чем перевод субтитров. На озвучку может уйти прилично времени (но всё равно меньше года), тем временем как субтитры переводятся в пределах месяца (крайний срок). А тем более, как некоторые "сми" утверждают, если руссификация уже в процессе (или завершена), то может выйти русская версия в срок.
"Масс еффект они перевели за 12 часов, хотя там диалогов много..."
12 часов? Не смеши! Они переводили полгода (с выхода консольной версии), причём успели только озвучку. Нет оснований? Они игры которые мона пройти за день-два переводят 2-3 месяца! (GoW, Kane and Lynch, DMC 4 и т.д). Oblivion (озвучку) вообще переводили год! Да и Fallout 3 задерживают, хотя начали переводить уже довольно давно. Сам не знаешь а говоришь... Как по мне - 1С - один из худщих локализаторов в России (мож они и переводят более менее нормально, но настолько долго что тем кому это надо уже давным давно пиратку с торрентов скачивают)
12 часов? Не смеши! Они переводили полгода (с выхода консольной версии), причём успели только озвучку. Нет оснований? Они игры которые мона пройти за день-два переводят 2-3 месяца! (GoW, Kane and Lynch, DMC 4 и т.д). Oblivion (озвучку) вообще переводили год! Да и Fallout 3 задерживают, хотя начали переводить уже довольно давно. Сам не знаешь а говоришь... Как по мне - 1С - один из худщих локализаторов в России (мож они и переводят более менее нормально, но настолько долго что тем кому это надо уже давным давно пиратку с торрентов скачивают)
Kane & Lynch и DMC4 они долго переводили?! лол... Они поступили в продажу через 3 дня после релиза...
Ребята не Сравнивайте чудо техники и графики (Mass efect) С GTA IV! некогда!
Потомучто GTA IV бомба, когда выйдет на ПК, а выйдет через месяц!
И не надо тут нагонять что они это не перевидут, перевидут!
могу даже поспорить, что выйдет в 2008!
RockStar захотят взорвать на последок 2008, они взорвут!
представь себе "RockStar Выпустила 1 хит, на Консоли и ПК! Будущие RockStar обоспечина!"
Тем более 1с с РокСтар договрились и начили озвучку с самой локализации (ИМХА)
И много игр так делают, моежет не переживать, выйдет в 2008
Потомучто GTA IV бомба, когда выйдет на ПК, а выйдет через месяц!
И не надо тут нагонять что они это не перевидут, перевидут!
могу даже поспорить, что выйдет в 2008!
RockStar захотят взорвать на последок 2008, они взорвут!
представь себе "RockStar Выпустила 1 хит, на Консоли и ПК! Будущие RockStar обоспечина!"
Тем более 1с с РокСтар договрились и начили озвучку с самой локализации (ИМХА)
И много игр так делают, моежет не переживать, выйдет в 2008
русская версия чего?
я те говорю субтитры будут в ближайшую неделю после релиза...
я те говорю субтитры будут в ближайшую неделю после релиза...
Люди вы чё !? Одумайтесь ! 4мб текста озвучить ? Да вы чё рамсы попутали ? Даже не мечтайте !!! Я тут сижу и надеюсь чтоб они хоть сабы перевели, а то оригинал талкать будут и бизднес полный !!!
-Да да да, стоит подумать...
Вам раз сто говорить?
Когда R* решили выпускать на РС, они сразу свезались с людьми и стали её переводить, так что её переводят уже 7 месяцев.
Так что не волнуйтись, без озвучки так без неё, главное что бы всё остольное было на русском.
Так что не слушайте бред, я вам говорю выпустят в 2008, если 2009 R* перестанут уважать себя!
Вам раз сто говорить?
Когда R* решили выпускать на РС, они сразу свезались с людьми и стали её переводить, так что её переводят уже 7 месяцев.
Так что не волнуйтись, без озвучки так без неё, главное что бы всё остольное было на русском.
Так что не слушайте бред, я вам говорю выпустят в 2008, если 2009 R* перестанут уважать себя!
Не приувеличивайте. Хоть 1С уже и начали локализацию, после чего прошло уже некоторое время, и возможно локализация уже завершена, НО ! начата она была не на столько давно как вы пишите. И переозвучить игру 1С не будет (по договору R*). Возможно потому что ГТА4 озвучивали некоторые известные персоны, а это ведь тоже денег стоит. И зачем, спрашивается, портить такой шедевр? 1С всё-равно не смогли бы передать ту атмосферу, вложенную R* в игру.
У меня уже есть Vice City с русской озвучкой - бывает что ртом машет Томми, а на самом деле идет голос Розенберга, например, что очень сильно портит игру. 1С конечно сделали б переозвучку более грамотно, но зачем тогда R* тратит деньги и нанимает специальных людей, если их услышат только в США и Англии? Но сам факт что за GTA 4 взялся наш лучшый локализатор меня очень радует.
А зачем тебе маты в субтитрах? У американцев есть несколько матов которые легко запомнить. В основном это "фак".
Хотелось бы чтобы софт клаб занимались переводом, ибо у них хорошо очень выходит, к примеру FEAR, лично для меня лучше перевода я не слышал, именно в плане озвучки, у них актеры хорошие там. Но это только если вдруг прийдет бредовая мысль озвучивать игру на наш родной, что испортит всю атмосферу процентов на 80, если не на все 100. Не подберешь у нас такого голоса, да еще с этим акцентом...
Переозвучивать игру не будут, только сабы переведут.
вобще лично мне переозвука и не нужна. Намного интересней самому переводить на слух. Я так в последнее время кино смотрю =) Если чё не понятно - ищу слово в англо - русском словаре.
Фотка с семинара 1С http://pic.rapidshare.ru/602661