на главную
об игре
Kingdoms of Amalur: Reckoning 06.02.2012

Петиция о локализации kingdom of amalur

заходим по ссылке http://petitionbureau.org/localization и подписываем петицию

Комментарии: 64
Ваш комментарий

JIord222
Подписался, мало ли, может поможет)
Ты только это дело не бросай)

0

Kostyan K2stalker
Я создал эту петицию и не бросаю распространяю на сайте ЕА был чувак из белорусии сказал у себя распространит её на сайтах Белорусии

0

6363
Так надо её толкать попозже в руки EA Russia или для кого она делается-то?

0

Kostyan K2stalker
Я потом в твит разрабам нипишу

0

6363

КрасавчеГ!!!!! и никак иначе!!!
Истинный фанат игры))) как и я)) только продвинутей)))

0

для того что бы петиция набрала достаточное число голосов нужно только одно: хорошая реклама, цели и содержание не так важны, а усилиями 1-2 человек хорршей рекламы не создать, поэтому у кого есть возможность рассылаем/копируем/создаём темы/записываем в собственном блоге и т.д. ссылку на петиции, а учитывая то, что на том сайте наиболее успешные набрали 15-16 тыс(не считая соула с его 80000) то петиция которая наберёт около 20000 будет более чем весома, и я думаю это вполне реально- не только Россия, но и целый ряд стран хотел бы видеть игру на русском языке, поэтому не ленимся тратим 5-10 минут своего времени на рассылочку этой ссылки http://petitionbureau.org/localization и петиция будет успешной

0

JIord222
А ты кинь ее кому нибудь из сотрудников ПГ) авось помогут) Может в дайджест запихнут)

0

что б я знал хоть кого-будь из сотрудников ПГ кинул бы, если есть у вас знакомые модераторы/администраторы просьба помочь в распространении этой петиции petitionbureau.org/localization

0

JIord222
Я уже запостил в куче тем + в двух на модгеймзе + написал в блогах

0

Попробуй кинуть http://users.playground.ru/307944/ .
Авось откликнется. Все же какая - никакая новость)

0

не могу написать ему сообщение(зарегестрировался только сегодня) стрелок если не трудно подсоби и тут) отправь ему

0

оке)
Заодно кину Гоше) Не забанят же меня за это))

Отправил.
От 10+ тысяч человек должно подписаться, тогда да.

0

разместите ещё, у кого нормально с английским, на зарубежных сайтах(форум разрабов, форум ЕА) что-то вроде: просим подписать и ссылку нашей петиции( только конечно на английском), потому что многим глубоко по барабану что подписывать, могут просто от нечего делать " а почему бы и нет?" подписать.

0

Я кстати новость про петицию на ГеймГуру видел.

0

Ребята не забываем писать на трекерах раздач игры о добавлении петиции.
Уже само лично попросил на рутрекер орг и на русторка ком добавить петицию. Оба раздающих добавили уже. Расширяйте диапозон как можно шире. Трекеры это тоже большой выход.

0

Перешли психологический рубеж в 2000 - 2,101 signatures.
Хотел добавить на фриторрентс, но тему уже закрыли.

0

Подписался, надеюсь от петиции будет толк.

0

Если не будет оффициальной локализации - всё равно http://www.zoneofgames.ru/ здесь переведут.

0

На ZoGе только начали разбираться с кодировкой\запаковкой, поэтому процесс затянется.

0

vitovt77
Лучше поздно, чем никогда, верно?

0

Отписался на нескольких торрент трекерах где данная ига есть в раздачах! Буду выкладывать ссылку в сообществах геймеров, думаю мы добьемся хотябы внимания это уже будет не большой победой)

0

Перепись дураков, можно так сказать.
Чё вы паритесь, ребята текст переведут, подождать только надо.

0

Jacks0n, ну главное что предводитель дураков, а именно ты отписался и уже легче! Петиция создана для того чтобы сделали качественный перевод, полностью локализовали! А не лижбы было, хочешь сказать что пираты и озвучку переведут? не думаю, а точнее уверен на 99% что не переведут! Да есть вероятность что и сами локализаторы не переведут озвучку, но после петиции эта вероятность крайне мала... Я понимаю что 90% посетителей данного сайта все время говорит что "ааа зачем перевели", "убого" и т.п (из них я уверен 80% как минимум, владеют английским языком на уровне 1-5 класса), но это ведь так модно говорить лучше бы оригинал оставили, а сами играют в локализацию и радуются! Мне нравиться полостью погружаются в процесс и не отвлекаются на чтение субтитров... Я владею англ языком и с этим проблем нету, тем не менее я живу в России, говорю на Русском языке и хочу чтобы игры были на Русском, understand?

0

толку к разрабам обращатся все равно не будет реакции, лучше к ZoG team обратитесь у ребят отличные переводы игр

0

FC Shakhtar Donetsk
Согласен, на notabenoid уже идет перевод первого файла текста, сам приложил руку к нескольким строкам...)

0

Еще тока 2,511 signatures...Такими темпами ток к следующему февралю накопится(((

0

Ne025
Мне нравиться полостью погружаются в процесс и не отвлекаются на чтение субтитров... Я владею англ языком и с этим проблем нету, тем не менее я живу в России, говорю на Русском языке и хочу чтобы игры были на Русском, understand?
Иногда озвучка отвлекает от игры почище субтитров(Золотое издание МЕ к примеру). А если учесть что иногда еще и трудновато разобрать что бубнят актеры..... Но в общем ты прав, нефиг издавать в России нелокализованные игры.

0

ironHAMMER.ms
Но в общем ты прав, нефиг издавать в России нелокализованные игры.
Это вошло в какую-то традицию у наших "локализаторов"

0

ironHAMMER.ms
Да, но это другой вопрос! Вопрос качества локализации... Тем не менее мне еще ни разу не попадалась безнадежная озвучка, да бывают рассинхрон, да бывает очень и очень тихо что приходится вслушивать тот же NFS undercover, не правильная интонация и много прочих "косяков"! Тем не менее я лучше буду вслушиваться, чем слышать буржуйский и не улавливать и 50% сказанного, читая сабы и пропуская кат сцены! Элементарный пример Batman: Arkham Asylum, актеры подобраны идеально, интонация соответствую происходящим действиям! Было приятно просто смотреть ролики и не напрягаться на чтение, но что происходит в Batman: Arkham City, буржуйский приходится читать сабы... Именно из-за этого я даже и половины не прошел, тупо после первой части стало не интересно! Да актеры озвучивают хорошо, Да игра потрясающая, НО постоянное чтение отбило желание проходить дальше...

0

Ne025
Поиграй в DNF с русской озвучкой и поймешь, насколько озвучка портит впечатление об игре. Да и частенько, особенно в шутерах, бывает так, что сколько не вслушивайся - всё равно ни слова не разберёшь. Поэтому, сабы, необходимы, я считаю. Включаю их в каждой игре, и не сколько не напрягает.

0

FC Shakhtar Donetsk
Что касается DNF, то я думаю основная проблема это запикивание мата, но тут уже на любителя! А насчет сабов даже при локализации озвучки у меня всегда они включены ибо не услышал или отвлекся быстро прочитал что пропустил и все ок! По поводу шутеров проблем абсолютно не вижу, слышно нормально! По крайней мере мне слышно хорошо, за остальных говорить не могу

0

Ne025
Да нет уж, в Дюке не в запикивании матов основная проблема, а вообще в локализации в целом. Жуткие непопадания, добренький голосок Дюка, тупые диалоги (в оригинале в разы лучше). Да и поиграй в CoD: BO без сабов - лично я ни слова не смог разобрать без них. Голоса очень тихие на фоне саундтрека, выстрелов и прочих звуковых спецэффектов.

0

Shakhtar Donetsk
В CoD: BO играл, ни каких особых воспоминаний и нариканий насчет озвучки не было... Ну, а что мешает включить субтитры? Если озвучка так ужасна и тихая (как я описывал выше), я предпочту слышать родной, пускай и тихий местами не уместный Русский, чем подобранных актеров, разработчиками, английский... По поводу дюка, прошел и забыл! Сама игра не ок (МОЕ МНЕНИЕ/ЖДАЛ БОЛЬШЕГО), подумал нах*й запикивания ;) и все воспоминания об игре! Я заметил сейчас опять возвращаются начала 2000х годов, когда у нас не так был развит игровой рынок и игры выходили с промтом/транслитом/вообще не переведенные и супер мега крутые раскрученные игры с профессиональным переводом, если повезет даже озвучку переделают! А так озвучка была в основном у отечественного треша и все, потом игры стали локализовывать и почти каждая вторая более менее хорошая игра стала с Русской озвучкой, и что видим сейчас? возвращаются старые времена без озвучки, а в случае Kingdoms of Amalur: Reckoning и без сабов... это печально(

0

Ne025
В том то и было дело, что в русской версии BO были вырезаны субтитры. Помню, сколько я намучался тогда, чтобы их включить.

0

Поздравляю всех, подписали уже более 3к человек! Уже не плохо!
Shakhtar Donetsk
сейчас играю в NFS pro street, так же сабов нету, во время гонки нихрена не слышно что коментируют (по большому счету не нужно, хоть и мелочь, но приятно) тупо убавил звук двигателя и музыки на 50% и все слышна хорошо... Думаю нерешаемых ситуаций не бывает, главное криативно подойти к решению)

0

6363
Выкладывал наше скромное прошение на суд сильных мира сего, то биш разработчиков? Отпишись ,ведь уже более трёх тысяч подписей накопилось.

0

а процесс то идет - 3,192 signatures

0

А на процесс то EA - ПО-ФИ-ГУ

0

пофигу - не пофигу, а как говориться капля долбит камень не силой, а часто падая...
3,523 signatures

0

факт в том что игра выходит только сегодня.... и иметь около 4к подписей уже не мало важно!

0

Ну да в чём-то я согласен, но для EA, покажется очень маленькой аудиторией (в 4000) для такой страны как Россия.

0

небольшая статистика: за одни сутки около 1000 signatures !

0

Кстати Mass Effect 3 тоже локализоваться не будет.
EA недовольны продажами их игр в России.

0

eR1s0n. Откуда такая информация? Ты меня пугаешь...

0

DreamSky
Это дезинформация. в МЕ 3 не будет только озвучки.

eR1s0n
Хватит уже дезу гнать.

0

ironHAMMER.ms Пронесло, хоть в чём то не разочаровывают...

0

Рубеж в 5000 подписей пройден.

0

Да уже и до 6К доходит, а сколько вообще надо чтобы они взялись наконец?

0

для локализации как говорилось раньше, нужно 20к голосов, тут толку мало выкладывать ссылку, нужно ее по всем форумам-сайтам где обсуждают эту игру, может через месяц и будет 20к голосов ;)

0

народ нужно групу создать с петицией вконтакте на фейсбуке и твитере

0

А все ли собираются именно покупать игру? Я, например, понимаю почему EA не стала замарачиваться с переводом. Да и не станет, скорее всего - 90% подписавшихся тупо скачают с торрентов.

0

Brikks
Ну лично я бы купил. Тогда. Сейчас - фигу им. Потренирую свой английский лучше.

0

strelok12
О чем и речь. Покупать не станут 90% подписавшихся. Вы очень наивны, если думаете что EA не понимает этого.

0

Тебя что то не устраивает? Создай онлайн петицию!
Онлайн петиция - Семь бед один ответ

0

strelok12
"Ну лично я бы купил. Тогда. Сейчас - фигу им. Потренирую свой английский лучше."
Знаем мы таких. Потом тебе шрифт в локализации не понравиться или еще что нибудь, и бедные разрабы все равно увидят лишь твою фигу

0

Sunnyboys
ну не увидели же мою фигу разработчики ведьмака и ская.
притом ведьмака я и первого и второго одновременно лицуху покупал.

0

В гробу ЕА видала нашу петицию и наши деньги.

0

Конечно...практика показывает что на эти подписи им ... с высокой колокольни.А то что пираты переведут не знаю.Однако ведь собрались как-то люди перевести Last Remenant и перевели. Перевели очень качественно,вот где фанатская любовь выросла.не знаю по мне проще самим организовать перевод игры,нежели разрабов ждать.Рассия в этом отношении в ж**е и никто стараться не будет.Уж лучше на какую нибудь маленькую европейскую страну отдельным тиражом выпустят,нежели на Россиию,наверное мы места мало на карте занимаем.

0

просто давно некоторые американские задницы не получали хорошего пинка...)

0

Просто в России пиратство зашкаливает, или не? =\

0

Нас воспринимают за людей второго сорта. Не удивительно, уж очень мы себя сами неуважаем и постоянно идём на уступки западу себе в ущерб.

0

Басилевс
согласен. но просто русский язык не так распространен как китайский или английский)
а еще они там знают, что у нас пиратство ух как доминирует. вот и думают зачем им нужно тратиться еще на перевод .. если в русско язычных странах будет меньше отбиваться бабло. и так

0