Русский язык, и чуть ли не экстремизм при его упоминаниях !

Пора уже вводить отдельные баны по моему для сайта для тех кто похабит на русский язык , и какой то контроль за теми кто ставит дизлайки на подобные темы и вопросы , поддерживая терпимости к тому что нет русского языка или локализации и т.п.
Как только начинаешь интересоваться за русский язык в каком то продукте в тебя сразу летит куча фекалий, мол учи язык и т.д. , для чего мне его учить ,я за границу не собираюсь , и продукты которыми люди интересуются не только на каком то одном иностранном языке , так что получается для пользования какими то продуктами которые выводят на ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЙ рынок нужно изучить немецкий , французский , испанский , голландский , английский , но только не мой родной русский язык ! Это уже какой то экстремизм !
Язык на котором общаются на этом сайте и вокруг меня .

Последней каплей перед этой бомбежкой на всю аудиторию стала минусовка моего простого вопроса цитата :
"Не пойму что с русскими локализациями не так "разработчики добавят поддержку испанского, французского, голландского и немецкого языков ". -1"
Phoentice
так проблема в минусцах или поддержке всякого языка?
обычно логика такая что некий разработчик считает нерентабельным выпуск на каком то языке и как бы я чета там однажды интересовался сколько стоит запилить перевод на русский язык в случае инди разработчика - дрого весьма. дороже чем в европейской группе и ваще специалисты не всегда есть.
так что наверно все так на эта дело сморят типа там такой экзотический язык ну и ладна как бы. наверно что типа турков. интерфейс может запилим а там уже как продаваться будет.
а полная локализация ваще наверна некоторая отдельная история с локализаций уровня ведьмака 3.
а транс интернациональным всеж считается английский вроде. предполается что в любой стране с большим транзитом человек его на примитивном уровне знают.
Ой, ну какой контроль, ну бегает несколько малолетних дебилов, из всего функционала сайта освоивших только плюс и минус, и ставят плюса себе подобным, а минуса всем, кого их отвалившийся за ненадобностью мозг не смог понять. Это вопросы к нашей системе образования и здравоохранения, допустившей ситуацию, при которой дебильность стала нормой, а с этими уже ничего законного не сделать.
Языковой вопрос стоит достаточно остро, согласен. Я никогда не учил английский специально, обходился играми, в школе и технаре нас вообще пытали немецким, который я забыл через год совсем, но кое-как, подсматривая в гугле незнакомые слова, продираюсь через большинство англоязычных проектов. Важно же не литературно перевести, а вообще перевести, с сохранением смысла, а это намного проще. Проблема только с графоманией в визуальных новеллах. Вот там да, как только сталкиваешься с английским эквивалентом "богомерзкого бутерброда, сливающегося с горьким, словно воды Ахерона, кофе в гедонистическом экстазе, прекрасном в своём безумии", то это всё.
Но играть на неродном языке сложнее, если на русском я краем глаза по диагонали просматриваю текст, английский приходится переводить, отвлекаясь от игры, тратя много времени, теряя эффект погружения в происходящее на экране. Прошло то время, когда русификация представляла собой тупой прогон текста через промт, который дарил нам шедевры, вроде полная тарелка дров = Drow Full Plate, поэтому я бы предпочёл играть на родном.
Потому что русский вообще довольно сложный язык. Если в том тех же английском, немецком и французском все довольно для иностранца просто. Главное глагол в нужной форме поставить. То в русском такое не про канает. Тут надо конкретно со смыслом текста парится. Что бы всяких мемасов не вылезало. А с этим мало кто хочет парится.
Кроме того надо ещё найти нормальных актёров на озвучку, которые при этом не загнут овер прайс, дабы ваша игра не выглядела как дешёвый боевик из 90х.
Phoentice
Будь проще, нет русского языка, не покупай игру.
Господа , ну Вы не читаете прям, вот некоторые от слова совсем !
Дело не в минусах , а в том что человека устраивает то что для Ру сегмента перевода не будет .
Че сложного то , а ? Япония\Китай иероглифы они проще там по 300-400 разных иероглифов, а комбинации сколько (но то ладно один Китай по рынку продаж 2 десятка стран наверное обгонит тут то понятно)?
Мы по населению больше чем 3 любых этих страны , а некоторых и 4 ! Вы мне хотите сказать что дешевле нанять 3 переводчиков чем одного ?
И потом , ценник за перевод на 10 языков они в стоимость игры включают ! Вот только зачем они мне ? сделайте для меня язык и я заплачу за свой ценник пометив галочкой в комплекте.
В чем проблема выучить английский язык на элементарном уровне? Играешь в игры, значит обязан знать английский язык и точка.
Phoentice
Тут дело в другом. В той же Японии или Китае ты фиг на рынок без перевода выйдешь. Нет иероглифов, не продаж. То же самое и в Европе, если не будет минимум инглиша тоже фиг лецензию на продажу получишь. А вот нам можно впариаать на чем угодно, хоть на языке племени Майя, никто и слова не скажет. Типа геймплейная фишка такая, лор игры идите нафиг.
Phoentice написал:
для тех кто похабит на русский язык

О как 8)
Заходим на форум Диаблы 2 и читаем, на какой игровой фене там пишут ツ

Phoentice написал:
"Не пойму что с русскими локализациями не так "разработчики добавят поддержку испанского, французского, голландского и немецкого языков ". -1"

Больше похоже на проблему с минусами. Это когда ты знаешь, что прав, пишешь правильно, и тебя минусуют, и это бесит. Это можно понять, но претензии лучше писать в той теме, где минусы ставят (ведь они не нарушают правила сайта).
Phoentice написал:
Дело не в минусах , а в том что человека устраивает то что для Ру сегмента перевода не будет .

И что? Кого устраивает, а кого нет. И каждый объясняет свою позицию. Взять меня: русский родной, английской знаю, предпочитаю английский, привык. Плюс знаю его, поэтому в любом случае отсутствие русского для меня не проблема. А для кого-то проблема. Но ты явно указал на минусы, что ставят: выясни, кто ставит, спроси, почему ставит. Хотя не факт, что получится это сделать, а потому нет смысла париться.
Phoentice написал:
Вот только зачем они мне ? сделайте для меня язык и я заплачу за свой ценник пометив галочкой в комплекте.

Логично.
Vaipen написал:
В той же Японии или Китае ты фиг на рынок без перевода выйдешь. Нет иероглифов, не продаж.

Да, политика государств такая. В России пока что, видимо, такого нет. Но наверно должно быть...
Парень, не видишь русского языка - не покупай, в чём проблема? В 21м веке пора бы уже знать чуть больше родного языка, особенно если играешь в игры или вообще хоть что-то делаешь на компьютере, благо сейчас выучить английский язык в минимально необходимом объёме, чтобы просто всё понимать - легче лёгкого, даже не выходя из дома можно, все возможности есть. Это исключительно твоя проблема, что ты его не знаешь xD
У издателей и разработчиков есть свои причины не переводить свои продукты на какой-либо язык, начиная от рентабельности и заканчивая теми, о которых ты даже не подозреваешь. И да, они совсем не обязаны это делать (переводить) xD
Не нравятся минусы на твоих постах? Ну что поделать, если некоторым людям не понравилось твоё мнение и они посчитали нужным таким образом тебе об этом дать понять. Нам теперь из-за тебя правила сайта менять? Банить народ по каждому минусу на комментариях? Вопросы риторические xD
P.S Ни к чему не призываю, но говорят, что плюсик и минусик можно скрыть адблоком, чтобы они никого так сильно не разочаровывали xD
Лучший способ учить английский - практиктой. Игры для этого подходят как нельзя лучше. Можно ещё фильмы/сериалы/порнуху. А все вот эти заучивания правил и прочего - полная чухня и трата времени. Если учить язык по методичке, то толком ничего не поймёшь, когда носитель языка будет говорить.
Phoentice
Phoentice написал:
для тех кто похабит на русский язык

Phoentice написал:
в тебя сразу летит куча фекалий, мол учи язык

А может они русский имели в виду?
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в обсуждении.