Русификатор Prince of Persia

Где скачать русификатор Prince of Percia?
Качать ничего не надо. В магазинах уже лежит русификатор. От Акеллы на двух дисках.
А если кто не в России живёт, что делать? Ехать из-за русской версии в Россию?
Вот рус от Акеллы, сам выдирал :)

http://ifolder.ru/752124 текст

озвучка
http://ifolder.ru/728755 1 часть
http://ifolder.ru/729377 2 часть

http://ifolder.ru/728754 озвучка из роликов

Установка: Распаковать и заменить все файлы из архива. Для прикручивания озвучки видео использовать RAD Video Tools. Только одно замечание по прикручиванию озвучки к роликам, именно для этой игры: каждый ролик нужно скопировать в отдельную папку и туда же скопировать файл с озвучкой, чтобы в папки находились только один ролик и один звуковой микшируемый файл. Если вы будете микшивать в общеё папки то получится «венегрет» все файлы перепутаются и смикшируются неправильно.
Огромное спасибо за русификатор, только не мог бы ты написать подробнее как ты прикрутил озвучку из роликов?
Инструкция для RAD Video Tools
Ссылка на RAD Video Tools http://www.radgametools.com/down/Bink/RADTools.exe
- скопировать один видео ролик в отдельную папку это важно!!! (тот который будешь микшировать)
- Запускаешь RadVideo Tools, выбираешь типы файлов All files, выбираешь ролик, например ты скопировал cine_010.int
Жмешь кнопку "Mix in sound"
В поле "Sound file to mix" выбираешь файл с озвучкой cine_010.mp3
После жмешь кнопку "Mix"
У тебя создастся в той же папки файл New_cine_010.bik, дальше переименовываешь New_cine_010.bik > cine_010.bik
- Далее нужно поменять у файла расширение с *.bik на *.int и заменить его в папки с игрой /video.

И так с каждым роликом для которого есть озвучка
Пардон, до меня последний пункт не доехал.Как это поменять расширение???
Изменить настройки в самой винде, в свойствах папки убрать галку "скрывать расширения зарегистрированных типов файлов", или, например в WinRar отображаются расширения файлов.
Тогда ты должен увидеть имя файла как cine_010.bik .bik это и есть расширение файла, его тип. И вместо .bik пишешь .int, должно получиться cine_010.int
И еще раз большое спасибо!
а нету русификатора чтоб сразу и звук и видюхи русифицыровал??
Спасибо большущее Vat3000! Все манипуляции прошли успешно.
На самом деле русифицировать эту игруху таким образом не так сложно как кажется. Глаза боятся, а руки делают. Всем успешных русификаций!
Я установил русификатор,но почему-то в начале игры,надпись внизу экрана(нажимайте wasd чтобы управлять принцем и т.д.)на английском,кто знает почему?Говорят в игре на русском,меню тоже русское,но обучение на инглише,ах да и ещё во время сохранений,там где написано сколько уже прошёл,тоже на английском,если кто знает в чём дело,помогите пожалуйста!
CanyonSOAP
Потому что русификатор текста частичный (русификация не 100%)
А есть где-нибудь полный?Просто я помню,что когда раньше играл у меня было полностью на русском,но не с этим русиком,так как тогда я у знакомого брал диск с гамой,значит всё-таки где-то есть?
CanyonSOAP
Рус с пиратки http://www.zoneofgames.ru/games/prince_of_persia_the_sands_of_time/files/1609.html
2Vat3000: Можно автоматизировать процесс русификации видеороликов.
1. Устанавливаем RAD Video Tools.
2. Создаём в папке с установленной программой две папки: Input и Output.
3. В папку Input переносим видео из игры, названия которых начинаются на cine (6 шт.). В ту же папку кидаем русские mp3 из архива.
4. Открываем Блокнот и копируем следующее:

cd C:\Program Files\RADVideo
BinkMix input\cine_010.int input\cine_010.mp3 output\cine_010.int
BinkMix input\cine_110.int input\cine_110.mp3 output\cine_110.int
BinkMix input\cine_730.int input\cine_730.mp3 output\cine_730.int
BinkMix input\cine_750.int input\cine_750.mp3 output\cine_750.int
BinkMix input\cine_820.int input\cine_820.mp3 output\cine_820.int
BinkMix input\cine_830.int input\cine_830.mp3 output\cine_830.int

Если вы устанавливали программу в другую папку, измените первую строку.
5. Сохраняем файл в папке с программой под именем bink.rlst.
6. Запускаем bink.rlst. Появится окно RAD Batch Editor. Кликаем кнопку Start.
7. Ждём.
7. Видео, появившиеся в папке Output копируем в папку с игрой с заменой.
А стим версию как русифицировать никто не скажет?
Выложил на ПГ. Качайте на здоровье!) http://www.playground.ru/files/prince_of_persia_the_sands_of_time_polniy_rusifikator_dlya_steam-65948/
А стим версию как русифицировать никто не скажет?

http://forum.csmania.ru/viewtopic.php?t=25986
Авторизуйтесь, чтобы принять участие в обсуждении.