на главную
об игре
The Punisher 16.01.2005

У кого Пунишер Руссобитовский?

Тама голоса на Русском?

Комментарии: 20
Ваш комментарий

Уродская озвучка (полный фейл особенно-разговор Карателя с толстым очкариком в автосервисе),лохализаторы то забывают о чем говорят на полуслове то читают полную отсебятину ("допечь печенье Джоан" вместо "доесть печенье Джоан").Единственный плюс-огромное кол-во мата,хотя конечно и оригинал частенько проскакивает.

2

Да там гл герр Разговаривает на ломаном Русском С ужасным Акцентом, Как какой-то Таджик-тракторист... Это так весело...

1

у меня....перевод хорош...мата вдоволь:)но он неправильный по тому как до русбита прошёл на инглише
да и у Карателя голос высоковат,а он должен быть грубый и низкий

1

Да, прикольно с русским переводом, особенно во время игрового процесса, но заставки сделаны - не ахти.

0

Перевод мне понравился! СОВЕТУЮ!

0

Темка старая, но всё же. Перевод похож на старый пиратский. Иногда шедевр, юмор переведен правильно, мат есть мат, иногда жуть, mine переведено как мина! Хотя там значение мой! Голоса вроде хорошие, особенно у японцев:) они реально жгут.

0

ыгы,,перевод руссобита жжотЬ)))))

0

У мну Этот "РУССУБИТ".Я играл с русской озвучкой на компе и с английской на PS2.Русская озвучка рулеззз.Тем более приятно слышать, что орут на русском твои жертвы перед смертью.

0

Не в лицо! Не в лицо! и на нах

0

Не играл с переводом от Руссобит.

0

Нет, не стоит. Перевод такой дебильный, что тут даже не до смеха.

0

Как сказать. Слушать отдельно - то похоже на любительскую документалистику(про гопоту, например). В целом же - здорово получается, и, как уже писали, игра не претендует на реализм, это веселое месиво с участием сожранных акулой, перееханных грузчиком, сваренных в кипятке и........ В общем, озвучка создает соответствующую атмосферу.

0

Да просто я не могу всерьёз воспринимать трагично-суровый образ главного героя, когда его озвучивают таким голосом. Это уже не говоря о том, что многие фразы и предложения переведены неправильно.

0

бугагагага,"пунишер", вот рассмешил...

0

У меня простая пиратка, сборник игр, лицуху в моём городе уже не найти.

0

Да уж, про таджикский акцент верно подмечено :) Хотя на самом деле его озвучивает Дмитрий Дюжев :)

0

Хотя на самом деле его озвучивает Дмитрий Дюжев :)
Я вот кыда проходил даж этого не заметил)

0

Да озвучивает Дюжев на лицензии или на пиратке.

0

Pai Cheng-Tien, пиратка у меня как раз в оригинале была :)

0