на главную
об игре
Total War: Rome
21.09.2004
Впечатления об игре - что новенького? Брать ее?
Комментарии: 28
сначала
лучшие
Ваш комментарий
Пока попробовала демку на английском. Впечатления - КРАСОТИЩА ОФИГЕННАЯ, управление суперское, короче полный умат, берем однозначно!))
Тока я не поняла она когда выйдет на русском, или уже вышла?
Толковая игра. Играть можно. По крайней мере предыдущие части переплюнула.
брать всем, однозначно.
особенно фанатам серии Total War
Рулёзная игра не чего сказать. Тактика, битва всё на высоте.
Бери однозначно. В Medieval меня больше всего бесила полная бесполезность лучников (даже самых крутых),а здесь все отлично. Недавно при штурме деревянной крепости перестрелял треть защитников, прежде чем вскрыл ворота. О прорисовке юнитов и говорить нечего, в Medieval это были плоские уроды с квадратными наконечниками копий, а здесь всё сверхподробно.
Угу, брать. У меня вторую неделю свободного времени нет :-)
Но вот насчет русской-английской - буду категоричен. Только аглицкую! Да, моего аглицкого не хватает на 100% - дык словарем пользоваться я еще не разучился. Почитайте на этом форуме - народ волком воет, понять определенных вещей не может - а объясняют (читай, переводят) им те, у кого оригинал.
Ну у меня русская. Перевод, конечно, тот еще, но мне все таки так играть удобнее. С косяками разобрался, как руки дойдут поправлю в текстовиках.
Народ! Ктонибуть слышал о планируемом выпуске Rom total war realism 4,0
Не знаю я насчёт ангицкой... Вот взял я себе на русском - 2 диска и на картинке рожа римского, хм, генерала, наверное. Перевод качественный, никаких приколов с переводом нет, всё понятно, слова даны в переводе так, как они есть и что означают, а не иначе. А игра - ООООО - Это ААААА и УУУУУУ! Уже вторую неделю глаза порчу, оторваться сил нету, сплю по 4-5 часов в день, вот ведь подсел!!!! :-)
Ares-если не сложно то скинь мне на abbot@list.ruпапку-Text.Она находится -Rome TW-DATA-text.
Арес. если не трудно очень прошу и мне тоже, ато запарил меня английский, устал на интуицию пологаться Armensson69@comhem.se
Ну что же, попробую, но только завтра, сегодня возможности не будет...
А что, по инглишь базарить научиться не хотите :-)
Очень хочится но мне шведского пока хватает.
To abbot1 & Spirit
Ну всё, отправил. Я их раром, чтобы не долго париться. Если траблз, то пишите здесь или на мыло. Удачи!
Ares! Я не получил. А что означает "раром" и "траблз"?
To Spirit
У тебя другой ящик есть? Скока не пробовал, мне ответ приходит, что твоего адреса нет (ну, типа, почтовый сервер не может его отправить по указанному адресу в следствии его отсутствия). А рар - WinRaR - архиватор, траблз - если не разархивируется.
А про ящик ты подумай, или там ящик друга мне скинь, куда я точно отослать смогу. Первому- abbot1 - без проблем уехало и ни на что не материлось, а с твоим адреском неувязочка вышла...
Marinasamvelson@mail.ru пошли по этому адресу. За сторания большое спосибо.
Ну теперь вроде бы всё ушло без проблем. Пиши, что выйдет :-)
Большое спосибо получил, вот только как его устанавливать в игру? В компе я не селён и даже не могуч.
Попробуй сделать копию папки Text, которая лежит в игре. Вместо неё положи туда ту, которую получил от меня (скопируй с заменой всех файлов). Надеюсь, подписи она изменит. Если же нет, у тебя останется копия оригинала, которую ты в любое время сможешь вернуть на место.
Ares, плз, если не тяжело, скинь и мне вот сюда Vitayt@amik.ru
Спасибо.
Хорошо, завтра попробуем и тебе оправить. Уже самому интересно, что из всего этого выйдет :-)
меня бесит такое слово покупать какого хрена если нэт есть скачай DC++ и качай игру это же шызики лыди которые покупают
13.38
Ares, за подарок спасибо, то-ко когда я открыл папку позырить,чё там и как: вместо русских букв у меня там какие-то крякозяблы! WinRAR v3.30. чё делать - я не знаю,может ты в курсе?
15.35
нашёл способ просмотреть, качество твоего перевода не лучше моего:всё та же "Империя Селусид", "Трасия" и т.д. :-(
Ну извиняй, другого нету. Чё было, но это лучше, чем у многих. Я такие переводы видел, что Страшно становилось - или я язык забыл, или переводили зулусы какие-то :-)!
А каким способом ты востоновил данный файл? Подскажи если не трудно.
Если спрашиваешь у меня и по поводу замены ТХТ - файлов в папке Data - text, то если ты сделал резервную копию - просто копируешь её вместо нынешней папки. Когда будет материться, что файлы с таким именем уже есть - заменить их - то говори да, для всех (yes, to all). Вот и всё. Прежний перевод встанет на своё законное место. Если же ты резервную копию не делал, нужно, чтобы кто-нибудь прислал английскую версию данной папки (Data - text).
Вот и всё, удачи :-)
Игра полная чуш!!! Как там штурмовые лестницы устанавливаются - хрень полная! В Praetorians и то прикольнее!
Народ, кто купил, порасскажите о своих впечатлениях!:)
А то хожу-облизываюсь, и не знаю - покупать или нет?