Scrapland
()Scrapland от "Акелла"
Ничего не получится.
Почему не получится? Я пробовал ставить какую-то левую руссификацию, там всего лишь замена файла english.txt. Работает, но качество перевода... без комментариев. Говорят у Акеллы самая лучшая локализация, хотелось сравнить.
После замены файла вы будете видеть вместо текста только цифры.
Если не трудно - скиньте на email текстовый файл (~300 Кб) из акелловской локализации, а я проверю - работает или нет.
Попробуй вот это: http://rapidshare.de/files/984062/English.txt.html
Но это вроде не Акелла.
Но это вроде не Акелла.
Мне именно от Акеллы перевод нужен, а самодельные пиратские переводы как правило качеством не блещут.
Ребята, ну неужели нет ни у кого версии от Акеллы?! Или просто неохота человеку помочь? :(
Ребята, ну неужели нет ни у кого версии от Акеллы?! Или просто неохота человеку помочь? :(
Прислали файл! Спасибо за помощь!
Перевод - на 5 баллов, только непонятно зачем было этот текстовик так тупо кодировать. Акелловцы взяли и вместо каждого русского символа прописали его 16-ричный код (Unicode-кодировка) в виде текстовой строки. Немного навыков программирования и полчаса времени - нормальный текст готов.
Ура! Работает!
Перевод - на 5 баллов, только непонятно зачем было этот текстовик так тупо кодировать. Акелловцы взяли и вместо каждого русского символа прописали его 16-ричный код (Unicode-кодировка) в виде текстовой строки. Немного навыков программирования и полчаса времени - нормальный текст готов.
Ура! Работает!
Пожалуйста, скиньте файлы локализации \Language\*.txt на virtualsoldier@inbox.ru (у меня английская версия, в этой папке лежит English.txt).