на главную
об игре
The Witcher 3: Wild Hunt 19.05.2015

Главная проблема русской озвучки

Даров народ.
Купил я значит Третьего Ведьмака, и тут вспомнил что у игры в русской озвучке из за липсинка есть проблемы со скоростью речи. Мол, персонажи то говорят скороговорками, то растягвают каждое слово.
Сильно ли это влияет на погружение в игру? И можно ли это как то починить?
Заранее спасибо
В Гугле не нашёл (Видимо плохо искал)

Комментарии: 31
Ваш комментарий

Русская озвучка,зашла просто на отлично.Только Цири "резала"слух всю игру...Так и не смог привыкнуть.

15

уже не сильно так как озвучку исправили немного, когда только игра вышла вот тогда было жесть, сейчас все нормально, уже не так заметно как было.

10

RadM0nd
Это от человека больше зависит, да и в дополнениях это пофиксили. Не чинится, либо играть так, либо играть с английской озвучкой, в польской тоже ускорения бывают. Еще претензия была мол интонация в русской озвучке неправильная и Геральт слишком эмоциональный. В этом плане польский голос Геральта для меня идеальный, не такой эмоциональный как в русской озвучке Кузнецова, и не слишком однообразный как в английской озвучке Кокла. Советую поиграть с русской озвучкой, не понравится - переключить на другую. Все надо расматривать индивидуально.

9

UkrGeralt
Лично мне понравилась русская озвучка Геральта, потому что голос Кузнецова отлично ему подошел ещё с Ведьмак 2. Что касается эмоций, мне кажется в русской озвучке было бы трудно обойтись без них, а вот в английской версии голос Геральта, касательно эмоций, озвучен просто идеально. Польскую толку не слышал, так как-то раз.

5

RadM0nd
На игру это особо не влияет, но вы в любой момент можете сменить озвучку, на пример, на английскую, однако вот как раз русская озвучка больше наполняет игру атмосферой того времени за счет манеры речи NPC, особенно это заметно в Велене и в Белом Саду.

8

Заметно немного конечно, геральт иногда очень быстро говорит, но быстро привыкаешь и не обращаешь внимания.

4

нормально всё с озвучкой...

4

Из-за одного только барона стоит включить русскую озвучку, а тараторка раздражает иногда, но не критично.

4

Toupeaul
согласен, только алкаш-барон, который бил жену до выкидыша, хорошо озвучен по-русски.

-2

RadM0nd
Знаешь, если бы я не узнал бы этого факта, я бы не сразу допер, что в игре такая проблема вообще существует. А так, на самом деле, это встречается редко, да и слух не режет. Играй на здоровье :)

3

Ускорение так и не исправили, просто кое-где чуть получше стало. В первое прохождение не очень мешало, т.к. увлекал сюжет и картинка. Хотя временами было смешно слушать, как Геральт тараторит. И Цири просто отвратно озвучена.
Теперь уже очень сильно режет слух, не могу. Пришлось перейти на англ. озвучку (кстати, и ощущения от игры поменялись. Геральт совсем другой получается). Польская очень смешная, хотя голоса хороши))

3

Вот по поводу голоса Цири я на 100% согласен, что плохо озвучили, хотя может просто не удачно подобрали голос, мне кажется. Английская версия куда лучше.

3

RadM0nd
Мне лично сильно мешало ускорение речи, пришлось переключить на английскую озвучку (хотя русская озвучка отличная, особенно Геральт) :(

2

Переключись на другую озвучку,это никак не исправишь

2

Сильно не мешало в игре , хотя в некоторых моментах звучало очень странно

2

они даже песню присциллы почти допилили. и анимацию и звук под русскую локализацию

2

RadM0nd
Не знаю,как в других озвучках,а в русской и голоса иногда меняются,и звук голоса (если перс в маске) такой,как-будто на нём этой маски вовсе нет.Это касаемо диалогов с врачами из мертвецких.И во время последнего диалога с Бароном во Вронницах он желает удачи в поисках Цири,даже если согласишься помочь ему на болотах

JABA AZAZINA

ну, как сказать. не знаю что за баг такой, но иногда начинают говорить на старшей речи и анимация рта не срабатывает.

На эфльском языке рот ни у кого не открывается

1

скажем так: ты всегда будешь обращать на это внимание, но критичным негативным моментом в восприятии игры это не является. а так да, – кривой липсинк и все его производные: непопадание звуков в анимации, скороговорки и затормозы в диалогах. никакие патчи и дополнения это в игре не правят. Вот только в моменте с песней Присциллы, конечно, капитальный кошмар в русской озвучке.

1

В начале игры только бросилась в уши когда Геральт с Весемиром как Эминем заговорил, но дальше почти не замечал такого, только Цири иногда растягивает слова но в целом нечего критичного, тема сильно раздута

1

Крррва
ещё Трисс на складе тараторит в паре мест
может ещё где что всплывёт, я пока только до ройвена добрался

1
legusor написал:
в моменте с песней Присциллы

Там настолько халтура, что даже чётко слышны монтажные стыки. Люди с музыкальным образованием от такого сразу в неотложку попадают))
Жаль, потому что голос хорош и песня очень красивая. Но, как часто бывает, один криворукий звуковик чуть не запорол все старания талантливых людей

1

ArXangel_ann
для особых эстетов - есть чистая песня где-то в этих их интернетах

2

blackdoctorblackdoctor
Особые эстеты уже всё нашли сами. Вот только халтуры в игре гугл не отменит. К сожалению

1

А шо робить як що анимація не успівает за діалогами

1

чесна говоря не замечал такого в ранних версиях
при гордых кинематографических фпс

0

Не нашел информации, движения губ синхронизированы с озвучкой (русской локализацией), или кажется.

0

ну, как сказать. не знаю что за баг такой, но иногда начинают говорить на старшей речи и анимация рта не срабатывает. говорят с закрытым ртом. ну, ладно, если, допустим, в таких моментах чародейки колдуют, можно подумать, что это они про себя, но когда к геральту кто-то из эльфоподобных обращается... странно, в общем.

-2

круче всего играть в оригинале на польском, в крайнем случае на англ., рус озвучка - г-но.

-4

Прошел игру и ни разу не было скороговорок. Откуда вы их выдумали?

-14

SemyStall
Были. Либо ты не обращал внимания, либо недавно прошел.
Щас всё норм с озвучкой, и никаких ускорений или замедлений нету

1

_iSTALKER_
Прошел полтора месяца назад. А начинал полтора года назад)

3